松江(jiang)(jiang)古称华(hua)亭,别称有云间、茸(rong)城、谷水等,是江(jiang)(jiang)南著名的鱼米之乡(xiang)。唐天宝十(shi)年(nian)(751年(nian)),置华(hua)亭县。元至元十(shi)四年(nian)(1277年(nian))升为(wei)华(hua)亭府(fu),翌年(nian)改(gai)为(wei)松江(jiang)(jiang)府(fu)。至清嘉庆十(shi)年(nian)(1805年(nian))演(yan)变为(wei)1府(fu)(松江(jiang)(jiang))、7县(华(hua)亭、上海、青浦、娄、奉贤、金(jin)山、南汇(hui))、1厅(川沙)。民(min)国元年(nian)(༒1912年(nian))废府(fu),华(hua)亭、娄县合并
松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)古(gu)称华(hua)亭(ting),别(bie)称有云间、茸城、谷(gu)水等,是江(jiang)(jiang)(jiang)南著名(ming)的鱼米(mi)之乡。唐天宝十年(nian)(nian)(751年(nian)(nian)),置(zhi)华(hua)亭(ting)县(xian)(xian)。元至元十四年(nian)(nian)(1277年(nian)(nian))升为(wei)华(hua)亭(ting)府,翌年(nian)(nian)改为(wei)松(song)(s🥃ong)江(jiang)(jiang)(jiang)府。至清嘉庆(qing)十年(nian)(nian)(1805年(nian)(nian))演变(bian)为(wei)1府(松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang))、7县(xian)(xian)(华(hua)亭(ting)、上海、青浦、娄、奉贤(xian)、金山(shan)、南汇)、1厅(川沙(sha))。民国元年(nian)(nian)(1912年(nian)(nian))废府,华(hua)亭(ting)、娄县(xian)(xian)合并为(wei)华(hua)亭(ting)县(xian)(xian),归(gui)江(jiang)(jiang)(jiang)苏(su)省管辖。民国三年(nian)(nian)(1914年(nian)(nian))改称松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)县(xian)(xian)。解放(fang)后,苏(su)南行(xing)政署(shu)设(she)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)专区。1958年(nian)(nian)3月,松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)专区撤(che)消,改隶苏(su)🐠州(zhou)专区。1958年(nian)(nian)11月由江(jiang)(jiang)(jiang)苏(su)省划(hua)归(gui)上海市。1998年(nian)(nian)2月,国务院批准撤(che)县(xian)(xian)设(she)区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefe𓃲cture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chu♛ansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位(wei)置
Location
松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)位于(yu)长江(jiang)(jiang)三(sa༒n)角洲内上(shang)海市(shi)西南部,地处东经121°45’,北(bei)纬31°,在黄浦江(jiang)(jiang)中上(shang)游。区(qu)(qu)内沪(hu)杭(hang)高(gao)铁(tie)、沪(hu)苏湖(hu)高(gao)铁(tie)、G60沪(hu)昆高(gao)速(su)(su)(沪(hu)杭(hang)高(gao)速(su)(su)公路)、G50沪(hu)渝高(gao)速(su)(su)(沪(hu)青平高(gao)速(su)(su)公路)、G1503上(shang)海绕城高(gao)速(su)(su)(同(tong)三(san)国道)、G15沈(shen)海高(gao)速(su)(su)(嘉金高(gao)速(su)(su))、S32申嘉湖(hu)高(gao)速(su)(su)(机场高(gao)速(su)(su))、轨道交通9号(hao)线、22号(hao)线等(deng)干线形成了纵横(heng)交错的道路交通网,是上(shang)海连接(jie)整(zheng)个长三(san)角、辐射长江(jiang🌳)(jiang)流域的核心区(qu)(qu)域。松江(jiang)(jiang)正日益成为上(shang)海西南的重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N,🀅 and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qinဣg-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积(ji)
Area
松江区总(zong)面(mian)积(ji)604.64平方公里,占🍎上海市总(zong)面(mian)积(ji)的9.5%,整个(ge)区域(yu)南宽北窄(zhai),略(lve)呈梯(ti)形,其中陆地面(mian)积(ji)占87.9%,水域(yu)面(mian)积(ji)占12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting f💦or 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江区地(di)(di)(di)处(chu)长江三角(jiao)洲(zhou)平原(yuan),太湖流域碟(die)形洼(wa)地(di)(di)(di)的(de)底部(bu),地(di)(di)(di)势异常(chang)低平,有2.7万公𝔉(gong)顷(qing)耕地(di)(di)(di)的(de)地(di)(di)(di)表高程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is u♔nusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above🏅 sea level.
气候
Climate
松江(jiang)区(qu)属北亚热(re)带季(ji)风区(qu)域,四季(ji)分明(ming),雨量(liang)充(chong)沛,夏季(ji)炎热(re)潮湿,冬季(ji)寒冷干燥。2021年(nian)(nian),年(nian)(nian)平均气(qi)温(wen)偏高,降水(shui)量(liang)偏多,日(ri)照正常。全年(nian)(nian)平均气(qi)温(wen)18.2℃,比(bi)常年(nian)(nian)高2.0℃;日(ri)照时(shi)数1864.0小时(shi),比(bi)常年(nian)(nian)多65.0小时(shi);降水(shui)量(liang)1560.5毫米,比(bi)常年(nian)(nia🐬n)多392.3毫米。年(nian)(nian)极(ji)端(duan)最高气(qi)温(wen)36.7℃,极(ji)端(duan)最低(di)气(qi)温(wen)零(ling)下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, 💃while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松(song)江区(qu)水(shui)(shui)源属黄浦ꦉ(pu)(pu)江水(shui)(shui)系,上受淀(dian)山湖、太湖、浙(zhe)北天目山等处来水(shui)(shui),经黄浦(pu)(pu)江下(xia)泄入(ru)江海。境内(nei)河(he)渠(qu)纵横,池塘众(zhong)多(duo),是典型的水(shui🌼)(shui)网地(di)带。所有河(he)流均(jun)系感潮河(he)道,每昼夜涨、落各2次。
Songjiang’s water res🎃ources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松(song)(song)江区辖(xia)有(you)11个(ge)(ge)镇、6个(ge)(ge)街道(dao)。全区有(you)283个(ge)(ge)居(ju)委会(hui🍎),84个(ge)(ge)村委会(hui)。境(jing)内有(you)国家级上海松(song)(son𒆙g)江经济技(ji)术开发区、国家级上海松(song)(song)江综合保税区和佘山国家旅游度(du)假(jia)区。
Songjiang District had 11 town🅰s, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Techn༒ological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人(ren)口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常(chang)住(zhu)人(ren)口193.88万🐎(wan)人(ren),其中,本市户籍常(chang)住(zhu)人(ren)口82.27万(wan)人(ren),外来(lai)常(chang)住(zhu)人(ren)口111.61万(wan)人(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number🅰 of permanent residents from otꦓher parts of the country was 1.1161 million.
户(hu)籍(ji)人口
Registered Population
2021年末(mo),全区(qu)户(hu)籍(ji)人(ren)(ren)口(kou)(kou)(kou)70.05万(wꦇan)人(ren)(ren),比上年增(zeng)长3.9%,其中(zhong)城镇人(ren)(ren)口(kou)(kou)(kou)60.65万(wan)人(ren)(ren),比上年增(zeng)长13.3%。全年户(hu)籍(ji)出生人(ren)(ren)口(kou)(kou)(kou)3913人(ren)(ren),出生率5.59‰,死亡(wang)人(ren)(ren)口(kou)(kou)(kou)5373人(ren)(ren),死亡(wang)率7.67‰,人(ren)(ren)口(kou)(kou)(kou)自然增(zeng)长率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the whole year, the number of newly born population w꧋as 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济(ji)总量
Economic Aggregate
2021年,松江🌺(jiang)区坚持以习(xi)近平新时代中国特色(se)社会主义思想为统(tong)领,聚(ju)焦“一个(ge)目标(biao)、三大举措”战(zhan)略布局(ju),把(ba)稳增(zeng)长放在更加突出(chu)的位置,经(jing)济发(fa)(fa)展韧性不(bu)断增(zeng)强,发(fa)(fa)展态势持续向好。全(quan)年实现地ꦏ区生产总值1782.28亿元,按可(ke)比价(jia)格计(ji)算,比上年增(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to🌞 the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one go🌳al and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济(ji)结构
Economic Structure
2021年,全区(qu)三次产业增(𝓡zeng)(zeng)加值比重为0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)一产业实现增(zeng)(zeng)加值6.03亿元,比上年增(zeng)(zeng)长1.3%;第(di)二产业实现增(zeng)(zeng)加值908.96亿元,比上年增(zeng)(zeng)长8.3%;第(di)三产业实现增(zeng)(zeng)加值867.28亿元,比上年增(zeng)(zeng)长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry re☂alized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财(cai)税收入
Fiscal Revenue
2021年,全区实(shi)现财政总收(shou)入575.22亿(yi)元(yuan),比(bi)上年增长(zhang)13.2%,其中,地方(fang)财政收(shou)入250.10亿(yi)元(yuan),比(bi)上年增长(zhang)13.4%。地方(fang)一(yi)般公(gong)共预(yu)算支出354.68亿(yi)元(yuan)ඣ,比(bi)上年增长(zhang)11.2%。
全年(nian)实(shi)现(xian)税(shui)(shui)收收入510.30亿(yi)元,比上(shang)年(nian🍷)增长11.0%。从(cong)产(🔯chan)业(ye)看,第一产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)税(shui)(shui)收0.64亿(yi)元,第二产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)税(shui)(shui)收199.10亿(yi)元,第三(san)产(chan)业(ye)实(shi)现(xian)税(shui)(shui)收310.56亿(yi)元。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, u🐲p by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budg🐲et expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the♐ primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized t✃ax revenue of 31.056 billio♛n yuan.
松江(jiang)在上海郊(jiao)区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在松江主要经济指(zhi)标中,总(zong)(zong)量指(zhi)标在八个郊(ji𝔉ao)区(qu)排名前三(san)的有:工(gong)(gong)业固定资产投资完成(cheng)额排名第(di)(di)一,规上(shang)工(gong)(gong)业总(zong)(zong)产值(zhi)排名第(di)(di)二,区(qu)级财政(zheng)收(shou)入排名第(di)(di)二。 增速在八个郊(jiao)区(qu)排名前三(san)的有:合同外资额排名第(di)(di)一,规上(shang)工(gong)(gong)业总(zong)(zong)产值(zhi)排名第(di)(di)三(san),区(qu)级财政(zheng)收(shou)入排名第(di)(di)三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level 🌳fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三(san)角G60科创走廊(lang)
Yangtze River Delta G60 Sci-tec🌊h Innovation Corridor
长三角(jiao)G60科(ke)创(chuang)走(zou)(zou)廊牢牢把握长三角(jiao)G60科(ke)创(🧸chuang)走(zou)(zou)廊上(shang)升为(wei)国家战略平(ping)台的(de)重(zhong)大历史机遇(yu),紧扣一体(ti)化和(he)高质量两个(ge)关键,瞄准国际(ji)先(xian)进科(ke)创(chuang)能(neng)力和(he)产(chan)业✤体(ti)系(xi),全力打造(zao)中国制(zhi)造(zao)迈向中国创(chuang)造(zao)的(de)先(xian)进走(zou)(zou)廊、科(ke)技和(he)制(zhi)度(du)创(chuang)新双(shuang)轮驱动的(de)先(xian)试走(zou)(zou)廊、产(chan)城融(rong)合发(fa)展的(de)先(xian)行走(zou)(zou)廊。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and ci♛ties.
九城共建(jian)以(yi)来,长三角G60科(ke)创(chuang)走廊坚持以(yi)“市场化、法(fa)治化、国(guo)际化”导向(xiang),深(shen)化分工合作、强(qiang)化协同创(chuang)新、凝聚各方(fang)合力,实现(xian)高质量(liang)跨越式发展。地方(fang)财(cai)政收入占(zhan)全(quan)国(guo)比重(zhong)从(cong)1/15上(shang)升(sheng)到1/12,市场主体数量(liang)占(zhan)全(quan)国(guo)比重(zhong)从(cong)1/1𒀰8上(shang)升(sheng)到1/16,高新技术(shu)企业占(zhan)全(quan)国(guo)比重(zhong)从(cong)1/12上(shang)升(sheng)到1/10,科(ke)创(chuang)板上(sha🐼ng)市企业超全(quan)国(guo)总(zong)数1/5。
Sinc൩e the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog developmen🎃t. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新ꦑ技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院♓校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the 💛Yangtze River De♌lta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology rese♑arch centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年,全区完成固定资(zi)(zi)产投资(꧃zi)(zi)613.48亿元(yuan),比上年增长1.4%。其(qi)中,国有集体联营(ying)经济(ji)实(shi)现(xian)投资(zi)(zi)302.73亿元(yuan),三(san)资(zi)(zi)企(qi)业实(shi)现(xian)投资(zi)(zi)38.53亿元(yuan),私营(ying)个体经济ꩵ(ji)实(shi)现(xian)投资(zi)(zi)138.17亿元(yuan),其(qi)他经济(ji)实(shi)现(xian)投资(zi)(zi)134.05亿元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, for💦eign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved aꦆn investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投(tou)资结(jie)构
Investment Structure
2021年,全区第(di)二(er)(er)产业完成投(tou)资(zi)208.34亿元,比上年增(zeng)长4.1%。其中,工业投꧃(tou)资(zi)208.34亿元,比上年增(zeng)长4.1%,绝对量位(wei)列(lie)郊区第(di)一。第(d❀i)三(san)产业完成投(tou)资(zi)405.14亿元,比上年增(zeng)长0.1%。二(er)(er)产、三(san)产的投(tou)资(zi)比例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the terti𓄧ary industry was 34.0:66.0.
重大投资项目
Major Investment Projects
2021年,全区计划总投资过(guo)亿(yi)的工业项(xiang)(xiang)目(mu)143个,实现投资额(e)158.31亿(yi)元(yuan),占(zhan)全区工业固定资产投资总额(e)的76.0%。万(wan)象汽(qi)车(che)、比亚迪电(dian)池、尚实能源科技、华道生物(wu)医药(yao)等一(yi)批重大(da)产业项(xiang)(xiang)目(mu)落地;复宏(hong)汉霖(lin)、珑睿信(xin)息、顺络电(dian)子、G60科创云廊、海🐬尔卡(ka)⛄萨(sa)帝、超(chao)硅半导体等项(xiang)(xiang)目(mu)有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction incl🤡uding Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农(nong)业生产
Agricultural Production
2021年(nian),全区实(shi)现农(nong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)(chan)值17.98亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降(jiang)8.9%。其(qi)中,种植业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)(chan)值8.30亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长10.2%;林(lin)业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)(chan)值2.72亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降(jiang)28.6%;畜牧业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)(chan)值3.77亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降(jiang)18.7%;渔(yu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)(chan)值0.66亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长2.7%;农(nong)林(lin)牧渔(yu)服务业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)(chan)值2.54亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nia✃n)下降(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 🧔million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industꦬry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡(xiang)村振(zhen)兴(xing)
Rural Revitalization
继(ji)续做好乡(xiang)村(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)大文章。获评(ping)全(quan)市(shi)唯(wei)一的(de)全(quan)国(guo)粮(liang)食(shi)生产(chan)先(xian)进(jin)集(ji)(ji)体,乡(xiang)村(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)农(nong)(nong)(nong)民满意度连续多年全(quan)市(shi)领先(xian)。家庭农(nong)(nong)(nong)场持续深化(hua),粮(liang)食(shi)亩产(chan)、生猪出栏量(liang)、绿(lv)色食(shi)品认证(zheng)率(lv)位居全(quan)市(shi)前列(lie)。开展“大棚(peng)房”专项整治,严守耕地保护红线。推进🐟(jin)新一轮农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)宅基地改革,农(nong)(nong)(nong)民相对集(ji)(ji)中(zhong)居住(zhu)签约4556户,形成乡(xiang)村(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)示范村(cun)(cun)“黄桥经验”,农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)人居环境持续改善(shan)。2.9万户居民接装天然气,247条(tiao)农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)公(gong)路完成提档升级。率(lv)先(xian)在全(quan)市(shi)完成农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体产(chan)权制(zhi)度改革,搭建全(quan)市(shi)首(shou)家农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体资产(chan)经营管理(li)平台,试点农(nong)(nong)(nong)村(cun)(cun)集(ji)(ji)体经营性建设用地入市(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational con♛struction land into the market.
农产品(pin)(pin)品(pin)(pin)牌
Agricultural Brand
农(nong)产(chan)品(pin)品(pin)牌(pai)效(xiao)应不断扩(kuo)大(da)。汇(hui)民专(zhuan)业(ye)合作社(she)的(de)大(da)米荣(rong)获2021上(shang)(shang)海地产(chan)优(you)质(zhi)早熟(国庆)大(da)米“铜奖”和(he)(he)(he)(he)(he)“最(zui)受市(shi)民欢迎奖”两(liang)项(xiang)(xiang)(xiang)大(da)奖。黄浦(pu)江大(da)闸(zha)蟹(xie)荣(rong)获2021年王宝(bao)和(he)(he)(he)(he)(he)💙杯(bei)全国河蟹(xie)大(da)赛“最(zui)佳口感奖”和(he)(he)(he)(he)(he)“金(jin)蟹(xie)奖”两(liang)项(xiang)(xiang)(xiang)大(da)奖。道(dao)悠闲农(nong)业(ye)专(zhuan)业(ye)合作社(she)“玉(yu)女(nv)”小番(fan)茄(qie)荣(rong)获2021上(shang)(shang)海地产(chan)优(you)质(zhi)番(fan)茄(qie)品(pin)鉴评优(you)和(he)(he)(he)(he)(he)展示活动中(zhong)小果型番(fan)茄(qie)“银(yin)奖”和(he)(he)(he)(he)(he)“最(zui)受市(shi)民欢迎奖”两(liang)项(xiang)(xiang)(xiang)大(da)奖,家绿蔬菜专(zhuan)业(ye)合作社(she)“金(jin)童”小番(fan)茄(qie)获中(zhong)小果型“铜奖”和(he)(he)(he)(he)(he)“最(zui)受市(shi)民欢迎奖”两(liang)项(xiang)(xiang)(xiang)大(da)奖。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab w꧒as awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工(gong)业生产
Industrial Production
♏全区工(gong)业经济持续(xu)稳定(ding)发(fa)展,总量(l🦂iang)创(chuang)历年(nian)新高,发(fa)展质(zhi)量(liang)不断提升(sheng),制造业核心竞争力不断增强。2021年(nian)(nian),全区实(shi)(shi)现工业增(zeng)加(jia)值875.07亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)8.6%。全区完成工业总产值4868.31亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)7.5%,其中,规模以上(shang)工业产值4441.48亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)7.2%。全年(nian)(nian)实(shi)(shi)现工业销(xiao)售产值4864.62亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(🎃nian)增(zeng)长(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous❀ year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan,♍ up by 7.5% year-on-year.
三大优势(shi)产业
Three Competitive Industries
2021年,全区三(san)大优势产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)全年实(shi)(shi)(shi)(shi)现工业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值3418.59亿(yi)元(yuan)(yuan),占全区规(gui)上的比重(zhong)为77.0%。其中,电子信息业(ye)(ye)(ye)实(shi)(shi)(shi)(shi)现产(chan)(chan)值1846.91亿(yi)元(yuan)(yuan);现代装(zhuang)备业(ye)(ye)(ye)实(shi)(shi)(shi♋)(shi)现产(chan)(chan)值1274.35亿(yi)元(yuan)(yuan);都市型(xing)工业(ye)(ye)(ye)实(shi)(shi)(shi)(shi)现产(chan)(chan)值297.32亿(yi)元(yuan)(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterpri♑ses above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新(xin)兴产(chan)业
Strategic Emerging Industries
2021年,全区🌳战略性新(xin)(xin)兴产业(制(zhi)造业部(bu)分)全年实现(xian)(xian)工业总产值2826.75亿元,比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang)4.3%,占全区规(gui)上的比(bi)(bi)重提升至63.6%。其中,六(liu)大新(xin)(xin)兴产业实现(xian)(xian)工业总产值969.20亿元,比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang)3.8%。部(bu)分产业取(qu)得较快增长(zhang)(zhang),如:节能环保(bao)比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang)16.4%,高端装备比(bi)(bi)上年增长(zhang)(zhang)15.6%。
🍨In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s 🎉output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年,全区积(ji)极(ji)贯彻落实(shi)稳(wen)增(zeng)长政策和(he)措施,建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(༺ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)疫情防控得(de)当、生产(chan)形(xing)势向好。全年实(shi)现(xian)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)增(zeng)加值(zhi)35.63亿(yi)(yi)元(yuan)。至(zhi)年末,有资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)180家,全年完(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)217.94亿(yi)(yi)元(yuan),比上年增(zeng)长15.2%。按(an)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)等级(ji)分,一(yi)级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)完(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)96.41亿(yi)(yi)元(yuan);二级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)完(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)62.47亿(yi)(yi)元(yuan);三级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)完(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)59.05亿(yi)(yi)元(yuan)。至(zhi)年末,全区资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)以(yi)上建(jian)ꦺ(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)房屋(wu)施工面(mian)积(ji)870.64万(wan)平(ping)方米;房屋(wu)竣工面(mian)积(ji)239.65万(wan)平(ping)方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value ꦏof the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)实现金(jin)融(rong)(rong)业增(zeng)加值64.39亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)4.8%。至年(nian)末,全(quan)区(qu)(qu)共有银(yin)行(xing)32家,金(jin)融(rong)(rong)机构各项存(cun)款(kuan)(kuan)(kuan)余(yu)额(e)4055.87亿(yi)元(yuan),比年(nian)初增(zeng)长(zhang)3.6%,其(qi)中(zhong)人(ren)民币3442.07亿(yi)元(yuan),占存(cun)款(kuan)(kuan)(kuan)余(yu)额(e)的84.9%。金(jin)融(ron🥃g)(rong)机构各项贷款(kuan🐓)(kuan)(kuan)余(yu)额(e)2469.52亿(yi)元(yuan),比年(nian)初增(zeng)长(zhang)6.3%,其(qi)中(zhong)人(ren)民币2124.81亿(yi)元(yuan),占贷款(kuan)(kuan)(kuan)余(yu)额(e)的86.0%。至年(nian)末,共有证券(quan)机构网点24个,全(quan)年(nian)实现证券(quan)交易成交额(e)18645.55亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)25.8%。成交额(e)中(zhong),国家债券(quan)1561.67亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)9.0%;股(gu)票12661.57亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)19.7%;基金(jin)1194.91亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan weඣre RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loaꦅns was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年(nian),全区(qu)新(xin)增上(shang)(shang)市(shi)企业(ye)4家,其中上(shang)(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)主板(ban)1家、创(chuang)业(ye)板(ban)1家、北交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)2家;累计上(shang)(shang)市(shi)企业(ye)总数达到30家,居全市(shi)第三。上(shang)(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)、深(shen)交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)、北交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)新(xin)受理全区(qu)上(shang)(shang)市(shi)企业(ye)5家,其中上(shang)(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)主板(ba﷽n)3家,创(chuang)业(ye)板(ban)1家,北交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)1家。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in t💫he district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The to🔯tal number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新(xin)(xin)增上(shang)(shang)市(shi)挂(gua)牌(pai)企业(ye)(ye)119家(jia),累计已(yi)﷽上(shang)(shang)市(shi)挂(gua)牌(pai)企业(ye)(ye)524家(jia),其中(zhong)(zhonಌg)上(shang)(shang)市(shi)企业(ye)(ye)达30家(jia),新(xin)(xin)三板35家(jia)、E板30家(jia),N板49家(jia),展示(shi)板380家(jia)。上(shang)(shang)股交挂(gua)牌(pai)企业(ye)(ye)主要集中(zhong)(zhong)在(zai)电(dian)子信息、传媒、新(xin)(xin)能源(yuan)、新(xin)(xin)材料、商业(ye)(ye)贸(mao)易等行业(ye)(ye),挂(gua)牌(pai)数量全市(shi)排(pai)名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the 🌠tot𓄧al amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区(qu)实(shi)现(xian)批发零售(shou)(shou)(shou)业(ye)增(zeng)加(jia)值188.02亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)7.6%;实(shi)现(xian)住宿(su)餐饮业(ye)增(zeng)加(jia)值18.74亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)15.9%。全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)实(shi)现(xian)商品(pin)销售(shou)(shou)(shou)总(zong)(zong)额(e)3028.73亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)13.6%,其中,限(xian)额(e)以上(shang)商业(ye)通(tong)过公共互联网络实(shi)现(xian)商品(pin)销售(shou)(shou)(shou)额(e)152.61亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)。全(🌸quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)实(shi)现(xian)社(she)会(hui)消费品(pin)零售(shou)(shou)(shou)总(zong)(zong)额(e)664.70亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)9.ꦍ9%。吃(chi)、穿(chuan)、用(yong)、烧和各经济类型零售(shou)(shou)(shou)额(e)实(shi)现(xian)全(quan)面增(zeng)长(zhang)(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sal꧂es of consumer goods re🌸ached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. 🉐The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw🎐 an overall increase.
邮政(zheng)、快递(di)业务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全区完成邮政业(ye)务总量2.19亿元,比上年(nian)增(zeng)2.3%。全区规模以(🔯yi)上快(kuai)递服务企业(ye)完成业(ye)务量2.15亿件,比上年(nian)下(xia)降4.2%;完成快(kuai)递业(ye)务收入15.97亿元,比上年(nian)增(zeng)长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express del෴ivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电(dian)信业务
Telecommunications Business
202💜1年(nian),全(quan)区完(wan)成电(dian)信业务总量10.42亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)5.9%。至(zhi)年(nian)末,全(quan)区固定电(dian)话用ไ户33.11万(wan)户,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)1.1%,其中,住(zhu)宅电(dian)话17.86万(wan)户,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)下降3.6%;宽带用户数39.72万(wan)户,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)4.7%;移(yi)动(dong)用户数98.56万(wan)户,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up ဣby 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian),全区实(shi)现房(fang)(fang)(fang)地产(chan)业增(zeng)(zeng)加值226.61亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)0.5%。在“房(fang)(fang)(fang)住(zhu)不炒”的(de)政(zheng)策导向(xiang)之下(xia)(xia),2021年(nian)(nian)(nian)全区房(fang)(f♑ang)(fang)地产(chan)市场降(jiang)温明显。全年(nian)(nian)(nian)完成房(fang)(fang)(fang)地产(chan)投(tou)资335.43亿(yi)(yi)元,与(yu)去(qu)年(nian)(nian)(nian)持平,其中,住(zhu)宅投(tou)资227.64亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)8.3%。商品(pin)房(fang)(fang)(fang)施(shi)工面(mian)积1233.74万平方米(mi)(mi),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)15.4%。全年(nian)(nian)(nian)新(xin)建商品(pin)房(fang)(fang)(fang)销售面(mian)积194.10万平方米(mi)(mi),新(xin)建商品(pin)房(fang)(fang)(fang)销售额(e)482.29亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)二手房(fang)(fang)(fang)交易(yi)(yi)仍然(ran)较为活跃(yue),全年(nian)(nian)(nian)存量(liang)房(fang)(fang)(fang)交易(yi)(yi)套数23080套,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)26.7%;交易(yi)(yi)面(mian)积230.79万平方米(mi)(mi),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)24.9♉%;交易(yi)(yi)金(jin)额(e)643.22亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantl🔯y in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential i📖nvestment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian)(nian),松江(jiang)继续(xu)全(quan)面贯彻(che)落实(shi)“构建(jian)以国(guo🐬)(guo)(guo)内大(da)循环为主体,国(guo)(guo)(guo)内国(guo)(guo)(guo)际(ji)(ji)双循环相(xiang)互促进(jin)的新(xin)发展格(ge)局”理念,抓住机(ji)遇(yu)、深化合作。全(quan)年(nian)(nian)(nian)新(xin)批准(zhun)外(wai)(wai)商投(tou)(tou)资(zi)(zi)项(xiang)目367个,增资(zi)(zi)项(xiang)目65个,实(shi)现(xian)项(xiang)目总(zong)投(tou)(to෴u)资(zi)(zi)25.75亿美元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)23.9%;合同(tong)外(wai)(wai)资(zi)(zi)21.29亿美元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)91.6%,创(chuang)历史新(xin)高,其(qi)中(zhong)新(xin)批准(zhun)项(xiang)目16.33亿美元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)137.8%;实(shi)际(ji)(ji)到位资(zi)(zi)金(jin)6.23亿美元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)85.8%,创(chuang)近(jin)十年(nian)(nian)(nian)来(lai)新(xin)高。在松江(jiang)新(xin)批准(zhun)投(tou)(tou)资(zi)(zi)的国(guo)(guo)(guo)家和地区(qu)累计达(da)132个,项(xiang)目数居前(qian)三位的分别(bie)为:中(zhong)国(guo)(guo)(guo)香港89个,中(zhong)国(guo)(guo)(guo)台湾58个,美国(guo)(guo)(guo)32个。
In 2021, Songjiang fully implemented the concಌept of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting eওach other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous⛄ year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境
Business Environment
政策支(zhi)持
Policies
细(xi)(xi)化各领域(yu)营(ying)商环(huan)境政策支撑。今年以来(lai),各部门深(shen)入贯彻落实(shi)(shi)(shi)市、区(qu)(qu)(qu)两级4🍷.0版工(gong)作(zuo)方案(an)(an),区(qu)(qu)(qu)建(jian)(jian)管委制定(ding)(ding)《关(guan)于进一(yi)步优化营(ying)商环(huan)境、加(jia)强松江(jiang)区(qu)(qu)(qu)工(gong)程建(jian)(jian)设(she)项目审(shen)批(pi)审(shen)查中心(xin)建(jian)(jian)设(she)的实(shi)(shi)(shi)施(shi)方案(an)(an)》,做深(shen)做实(shi)(shi)(shi)工(gong)程建(jian)(jian)设(she)项目“一(yi)站式”审(shen)批(pi);区(qu)(qu)(qu)政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)办(ban)制定(ding)(ding)《松江(jiang)区(qu)(qu)(qu)“一(yi)网通办(ban)”政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)投诉建(jian)(jian)议和“好(hao)差(cha)评(ping)”办(ban)理(li)工(gong)作(zuo)实(shi)(shi)(shi)施(shi)办(ban)法》,全力(li)构建(jian)(jian)政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)“好(hao)差(cha)评(ping)”制度(du)体(ti)系(xi);区(qu)(qu)(qu)经委制定(ding)(ding)《关(guan)于加(jia)快(kuai)松江(jiang)区(qu)(qu)(qu)生物医药产业(ye)高(gao)(gao)质量(liang)集聚发(fa)展(zhan)的若干政策规(gui)定(ding)(ding)》,奋力(li)打(da)造生物医药产业(ye)创新高(gao)(gao)地;出台《关(guan)于存量(liang)低效(xiao)工(gong)业(ye)用地盘活处置(zhi)工(gong)作(zuo)的实(shi)(shi)(shi)施(shi)方案(an)(an)》,精(jing)准实(shi)(shi)(shi)施(shi)产业(ye)结构调(diao)整(zheng),提(ti)(ti)高(gao)(gao)土(tu)地利用率;区(qu)(qu)(qu)人(ren)社(she)局制定(ding)(ding)《松江(jiang)区(qu)(qu)(qu)关(guan)于使用地方教育附加(jia)专项资金支持(chi)开展(zhan)职工(gong)职业(ye)培训的实(shi)(shi)(shi)施(shi)细(xi)(xi)则》等4个规(gui)范性文件,持(chi)续提(ti)(ti)升人(ren)力(li)资源(yuan)服务(wu)(wu)效(xiao)能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Manageme🥃nt Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policiesᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济
Private Economy
全年新发展(zhan)(zhan)民营(ying)经(jing)(jing)济户数(shu)36465户,至年末(mo),实(shi)有(you)注册户数(shu)172566户。民营(ying)经(jing)(jing)济全年实(shi)现税(shui)收289.93亿元。民营(ying)经(jing)(jing)济招(zhao)商及税(shui)收双双创下历史新高(gao),其中,民营(ying)经(jing)(jing)济税(shui)收占(zhan)全区总税(shui)收的56.8%,占(zhan)比(bi)超过一半(ban),꧒为全区经(jing)(jing)济社(she)会发展(zhan)(zhan)作出了(le)重(zhong)要(yao)贡献。
During the year, there were 36,465 ne﷽w private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of t♔he total tax revenue of th💙e district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级松江(jiang)经济技术开发区
Natiꦏonal Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone
2021年,经济技术开发区全(quan)年实(shi)现规(gui)𝔍上(shang)工业(ye)总产(chan)值2826.90亿(yi)元(yuan),占全(quan)区规(guiᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ)上(shang)工业(ye)总产(chan)值的63.6%;引(yin)进合同外(wai)(wai)资(zi)(zi)13.35亿(yi)美元(yuan),占全(quan)区合同外(wai)(wai)资(zi)(zi)的62.7%;实(shi)现工业(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)98.79亿(yi)元(yuan),占全(quan)区工业(ye)投资(zi)(zi)总额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realize🌠d 9.879 billion yuan in the investment of industrial💛 fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区内共落户474家企业,共计吸(xi)引(yin)外商(shang)总投(tou)资(zi)24.5亿美元(yuan)。实(shi)(shi)现(xian)综合(he)税收(shou)46.85亿元(yuan),同比增长46.85%,其中工商(shang)税收(shou)实(shi)(shi)现(xian)翻番。实(shi)(shi)现(xian)进(jin)出(chu)口额2311.1亿元(yuan),同比增长12.3%,占♈(zhan)全市各综保(bao)区进(jin)出(chu)口值的(de)43.9% ,位列上海各综合(he)保(bao)税区之首,全国(guo)第(di)五(wu)。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and com🥀mercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅游度假区(qu)
Sheshan National Tourist Resort
佘山(shan)国家(jia)旅游度(du)(du)假(jia)区以人(ren)文(wen)荟萃的历史文(wen)化和(he)源(yuan)远(yuan)流(liu)长(zhang)的宗教胜(sheng)迹(ji)名闻遐迩,是(shi)上海唯(wei)一的自然山(shan)林(lin)胜(sheng)地。2021年佘山(shan)度(du)(du)假(jia)区共(gong)(gong)计(ji)(ji)接(jie)待(dai)游客(ke)(ke)1237万(wan)人(ren)次,同(tong)比(bi)年增(ze💙ng)(zeng)长(zhang)47.95%,其中景(jing)区累计(ji)(ji)接(jie)待(dai)游客(ke)(ke)1048.94万(wan)人(ren),同(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)50.91%,酒店累计(ji)(ji)接(jie)待(dai)游客(ke)(ke)188.16万(wan)人(ren),同(tong)ꦉ比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)33.38%;营收共(gong)(gong)计(ji)(ji)16.34亿元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)41.15%,其中景(jing)区共(gong)(gong)计(ji)(ji)营收9.66亿元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)41.82%,酒店共(gong)(gong)计(ji)(ji)营收6.68亿元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40𝕴.19%.
2021年,“四网融(rong)合”建设(she)加快推进:沪苏湖铁路(lu)(lu)(lu)完(wan)成(cheng)主体专项(xiang)(xiang)规(gui)划(hua)调整(zheng),累计(ji)完(wan)成(cheng)动(dong)迁腾(teng)地(di)2331亩;松(song)江枢纽(niu)铁路(lu)(lu)(lu)站房(铁路(lu)(lu)(lu)推进)实施(shi)方(fang)案通(tong)过国铁集团审查,初步设(she)计(ji)工(gong)作(zuo)已(yi)(yi)启动(dong);枢纽(niu)综合交(jiao)(jiao)(jiao)通(tong)工(gong)程(cheng)(地(di)方(fang)推进)的项(xiang)(xiang)建书(shu)完(wan)成(cheng)批复(fu),同步启动(dong)工(gong)可(ke)编(bian)制和选(xuan)址用地(di)预审工(gong)作(zuo);有(you)轨电(dian)车T2西(xi)延(yan)伸项(xiang)(xiang)目专项(xiang)(xiang)规(gui)划(hua)已(yi)(yi)通(tong)过市规(gui)划(hua)资源🌠局(ju)在线(xian)质检(jian),项(xiang)(xiang)建书(shu)已(yi)(yi)编(bian)制完(wan)成(cheng);铁东生(sheng)活片区公(gong)交(jiao)(jiao)(jiao)枢纽(niu)基本完(wan)工(gong);南永丰、轨交(jiao)(jiao)(jiao)9号线(xian)九(jiu)亭站公(gong)交(jiao)(jiao)(jiao)枢纽(niu)项(xꦓiang)(xiang)目全(quan)面开(kai)工(gong)建设(she);区区对接(断头路(lu)(lu)(lu))项(xiang)(xiang)目金玉路(lu)(lu)(lu)跨(kua)油墩港已(yi)(yi)开(kai)放交(jiao)(jiao)(jiao)通(tong),昆港公(gong)路(lu)(lu)(lu)(非涉铁段(duan))已(yi)(yi)完(wan)工(gong)验收(shou),泖亭-剑川路(lu)(lu)(lu)(区区对接段(duan))、乐(le)都西(xi)路(lu)(lu)(lu)跨(kua)油墩港已(yi)(yi)完(wan)工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9ꦇ Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian),区属三家供水企业(ye)全(quan)年(nian)(nian)自来水供水总(zong)量(liang) 170♍97万(wan)立(li)方米(mi),比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长5.1%,日均(jun)供水量(liang)46.84万(wan)立(li)方米(mi);售水总(zong)量(liang)13903万(wan)立(li)方米(mi),比(bi)上年(✤nian)(nian)增(zeng)长5.9%。至年(nian)(nian)末,全(quan)年(nian)(nian)用电量(liang)118.22亿度,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长21.1%;天然(ran)气(qi)售气(qi)量(liang)30282万(wan)立(li)方米(mi),比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长10.0%;液化气(qi)售气(qi)量(liang)32732吨,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption 💃reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保护
Urban Environmental Protection
环(huan)境保护(hu)和(he)整治力(li)度(du)(du)继续(xu)加大。2021年(nian),全区(qu)用于环(huan)境保护(hu)的(de)资金(jin)投入88.23亿元,相当(dang)于地区(qu)生产总(zong)值(zhi)的(de)5.0%。深入开展工业(ye)企业(ye)挥发性有机物(VOCs)综合(he)治理,截至2021年(nian)底已完成(cheng)270家企业(ye)的(de)治理工作。全年(nian)空(kong)气优良(liang)天数(shu)为330天,环(huan)境空(kong)气质量优良(liang)率90.4%⛦,比上年(nian)提(ti)高2.7个百(bai)分(fen)点(dian);PM2.5年(nian)平均浓度(du)(du)30微(wei)克/立(li)方米,比上年(nian)下降6.3%。在全市(shi)(shi)率先完成(cheng)水源地和(he)市(shi)(shi)级河道入河排(pai)(pai)污口(kou)排(pai)(pai)查,共涉及河道长(zhang)度(du)(du)278公里。全年(nian)27个国(guo)考、市(shi)(shi)考断面水质全面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation ✱of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national an🤪d municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治理
Garbage Management
垃(💟la)圾综合治理(li)成效明显。分类实效稳(wen)中向好(hao),全(quan)区(qu)生活垃(la)圾分类全(quan)覆盖(gai),2021年(nian),全区生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)总量(liang)89.21万(wan)吨(dun),其中(zhong),干垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)处(chu)(chu)(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)量(liang)1115吨(dun),湿垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)分(fen)出量(liang)(含(han)餐(can)厨垃(la)(la)(la)(la)(la)(♔la)圾(ji)(ji)(ji)(ji))805吨🗹(dun),可回(hui)收(shou)物日(ri)回(hui)收(shou)量(liang)524吨(dun),有(you)害垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)收(shou)运(yun)(yun)量(liang)0.07吨(dun),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)回(hui)收(shou)利用(yong)率(lv)45.2%,村居、单位(wei)分(fen)类(lei)达标率(lv)稳定在95%以上。全程体系更加完(wan)善,累计完(wan)成可回(hui)收(shou)物中(zhong)转站提(ti)标13个、服(fu)务点提(ti)升(sheng)391个,完(wan)成146条道路(lu)、18个商业广场废物箱投口(kou)改(gai)造(zao),天马焚(fen)烧厂(chang)二期、湿垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资源化(hua)处(chu)(chu)(chu)理(li)厂(chang)、建筑(zhu)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资源化(hua)处(chu)(chu)(chu)理(li)厂(chang)投产运(yun)(yun)行(xing),总设计处(chu)(chu)(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)能力达到212万(wan)吨(dun)/年(nian),处(chu)(chu)(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)能力位(wei)于(yu)全市前(qian)列,从2021年(nian)6月底开始,停止生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)外(wai)运(yun)(yun)处(chu)(chu)(chu)置(zhi)(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)实现区域内闭环分(fen)类(lei)处(chu)(chu)(chu)置(zhi)(zhi)(zhi)的目标,“一(yi)网统管(guan)”综(zong)合(he)管(guan)理(li)平台建成上线。落实固废检(jian)查、长江经济带生(sheng)(sheng)态环境问题(ti)整改(gai)要求,规范生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)残液和冲洗水收(shou)运(yun)(yun)处(chu)(chu)(chu)置(zhi)(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)管(guan)理(li)精细(xi)化(hua)水平不断(duan)提(ti)升(sheng),建筑(zhu)垃(la)(la)(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)中(zhong)转站环境控制措施落细(xi)落实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district♈ was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化(hua)
City Forestation
2021年,全(quan)(quan)区共新增(zeng)森林(lin)面积2500亩,森林(lin)覆盖(gai)率达到18.84%,共建(jian)成(cheng)6个(ge)开(kai)放休闲林(lin)地。全(quan)(quan)速推进绿(lv)(lv)(lv)化(hua)建(jian)设(she),全(quan)(quan)年新建(jian)绿(lv)(lv)(lv)地总量20.54公顷(qing)、绿(lv)(lv)(lv)道20.35公里(li)、立体绿(lv)(lv)(lv)化(hua)1.77公顷(qing),建(jian)设(she)完成(cheng)8座(zuo)街心花园、新建(jian)昆水街绿(lv)(lv)(lv)地🌸公园。随着方(fang)塔(ta)公园、醉白池公园荣获国家4A级旅(lv)游景(jing)区,公园服务(wu)能级进一步提(ti)升,提(ti)供了(le)更洁净(jing)、多彩、文明、安全(quan)(quan)、和(he)谐、宜游的(de)城市公园环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Par🌜k and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息基(ji)础设(she)施能(neng)级(ji)持续(xu)提升。2021年(nian),全(quan)区实现电子信息业(ye)(ye)(ye)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总(zong)产(chan)(chan)值1846.91亿元,占(zhan)全(quan)区规上工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总(zong)产(chan)(chan)值的41.6%。全(quan)年(nian)实现计算机通信和其他电子设(she)备制造业(ye)(ye)(ye)固(gu)定资产(chan)(chan)投(tou)(tou)资79.07亿元,比上年(nian)增长12.0%,占(zhan)全(quan)区工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)固(gu)定资产(chan)(chan)投(tou)(tou)资的38.0%。发挥数(shu)(shu)字(zi)经济对高质量发展的驱动作用。“松(song)江(jiang)(jiang)G60科创走(zou)廊数(shu)(shu)字(zi)经济创新型产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集群(qun)(qun)”获评(ping)全(quan)国首个(ge)数(shu)(shu)字(zi)经济领域的国家创新型产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集群(qun)(qun)试点。全(quan)面推进城市(shi)(shi)(shi)数(shu)(shu)字(zi)化转(zhuan)型,松(song)江(jiang)(jiang)新城G60数(shu)(shu)字(zi)经济创新产♕(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)示范区成(cheng)功入选首批(pi)市(shi)(shi)(shi)级(ji)示范区,2021年(nian)度城市(shi)(shi)(shi)数(shu)(shu)字(zi)化转(zhuan)型评(ping)估(gu)位(wei)(wei)列(lie)全(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)三(san),松(song)江(jiang)(jiang)在宽(kuan)带平(ping)(ping)均接入速率、500M用户(hu)占(zhan)比、5G移动电话用户(hu)占(zhan)比等指(zhi)标(biao)上排名全(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)一。全(quan)年(nian)新建(jian)5G基(ji)站1704个(ge),累积(ji)建(jian)成(cheng)5G基(ji)站4340个(ge),位(wei)(wei)列(lie)全(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)三(san),实现5G网(wang)络全(quan)区广覆盖(gai)。5G赋能(neng)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联网(wang)建(jian)设(she),长三(san)角G60工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联网(wang)平(ping)(ping)台应用创新体验中心正式(shi)投(tou)(tou)入运营,区级(ji)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联网(wang)产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)创新工(gong)(gong)程立项7家,扶(fu)持资金1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-bi👍llion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Indꦬustrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian),全区(qu)实现(xian)新增就业(ye)(ye)岗位18002个,帮助长期失业(ye)(ye)青年(nian)实现(xian)就业(ye)(ye) 496人(ren),帮扶引领成(cheng)功(gong)创业(ye)(ye) 672户,城乡登(deng)记失业(ye)(ye)人(ren)数7008人(ren)。全年(nian)开展职业(ye)(ye)培训(xu꧋n)41950人(ren),其中(zhong)高级及以上职业(ye)(ye)资格培训(xun)94人(ren),中(zhong)高级层次培训(xun)数量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people we💫re registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 𒆙94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城(cheng)乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调(diao)查(cha),2021年(nian)(nian),全(quan)区居民(min)人均可支(zhi)配(pei)收(shou)入(ru)64812元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)速超过全(quan)市(shi)平均增(zeng)速0.9个百分点,排名全(quan)市(shi)第(di)五。其(qi)中,工(gong)资性(xing)收(shou)入(ru)49289元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)10.2%;经营净(jing)(jing)收(shou)入(ru)1847元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)5.6%;财产净(jing)(jing)收(shou)入(ru)6986元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)0.9%;转(zhua💟n)移(yi)净(jing)(jing)收(shou)入(ru)6690元(yuan)(yuan),比上(shang)年(🐷nian)(nian)增(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over t꧋he previous year; trౠansfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水(shui)平(ping)
Living Standards
2021年,全区(qu)保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)施(shi)工(gong)面积688.96万(wan)(wan)平方米,保(bao)障(ꦆzhang)(zhang)房(fang)投资117.31亿元,保(bao)障(zhang)(zhang)房(fang)销售面积90.28万(wan)(wan)平方米。全年区(qu)属动迁安置房(fang)开工(gong)8489套(tao),竣工(gong)4438套(tao)。新增供应公(gong)共租赁房(fang)项目(mu)16个,共1009套(tao)房(fang)屋。全年为(wei)735户家庭发放廉租住房(fang)租金补贴(tie)约(yue)1374万(wan)(wan)元,廉租𝄹房(fang)源已分配(pei)212套(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects wꦍith a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养(yang)老服务
Elderly Care Services
扎实(shi)推(tui)(tui)进养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)(fu)务(wu)重点工程(cheng)、实(shi)事项目。2021年(nian),全区完(wan)成新(xin)增养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)170张、改造认知症照护(hu)床(chuang)位(wei)420张、改造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)护(hu)理型床(chuang)位(wei)132张;完(wan)成新(xin)建社(she)(she)区综合(he)为老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)(fu)务(wu)中(zhong)心4家(jia)(jia)(jia)、新(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)日间(jian)服(fu)(fu)(fu)(fu)务(wu)中(zhong)心2家(jia)(jia)(jia)、新(xin)建社(she)(she)区老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)助(zhu)(zhu)餐(can)场所3家(jia)(jia)(jia)、规(gui)范化老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)活(huo)动室建设97家(jia)(jia)(jia)、新(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)人(ren)(ren)(ren)示(shi)范睦(mu)邻点8个(ge),新(xin)建幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)(jia)(jia)1个(ge)。做好养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)(fu)务(wu)疫(yi)情(qing)防(fang)控工作,开(kai)展(zhan)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)消(xiao)防(fang)安(an)全评估(gu),实(shi)施(shi)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)助(zhu)(zhu)餐(can)可追溯系统建设,养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)服(fu)(fu)(fu)(fu)务(wu)质(zhi)量(liang)日常监测得分(fen)排名(ming)(ming)全市(shi)(shi)第(di)三。继续(xu)与(yu)嘉兴(xing)市(shi)(shi)和宣城市(shi)(shi)推(🦩tui)(tui)进长(zhang)三角(jiao)一体(ti)化养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(la💮o)(lao)(lao),共有38家(jia)(jia)(jia)异地(di)(di)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)、6家(jia)(jia)(jia)一体(ti)化养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训基(ji)地(di)(di)、97家(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)旅游推(tui)(tui)荐景区名(ming)(ming)单。完(wan)成养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)服(fu)(fu)(fu)(fu)务(wu)收(shou)费价格调整(zheng)。至年(nian)末,全区共有养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构(gou)24 家(jia)(jia)(jia),长(zhang)者照护(hu)之家(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)数(shu) 8420张,收(shou)养(yang)(yang)(yang)各类人(ren)(ren)(ren)员(yuan)4961人(ren)(ren)(ren)。全年(nian)提供居家(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)(fu)(fu)务(wu)40.09万(wan)人(ren)(ren)(ren)次,为10000名(ming)(ming)高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提供互(hu)助(zhu)(zhu)服(fu)(fu)(fu)(fu)务(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙(huo)伴计(ji)划(hua)项目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge🔯 price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救济
Social Relief
社(she)会(hui)救(jiu)助(zhu)体系(xi)不断(duan)完善(shan),2021年(nian),全区完成社(she)会(hui)救(jiu)助(zhu)标准(zhun)调整(zheng)、残疾(ji)人两项补贴和帮困粮油调整(zheng),保(bao)(bao)障(zhang)困难(nan)群(qun)众基本生活(huo)🍌。全年(nian)实施各类救(jiu)助(zhu)16.22万人次,发放救(jiu)助(zhu)资(zi)金(jin)1.59亿元,其中(zhong)城镇居民(m⭕in)(min)最(zui)低(di)生活(huo)保(bao)(bao)障(zhang)4.47万人次、5213.92万元,农村居民(min)(min)最(zui)低(di)生活(huo)保(bao)(bao)障(zhang)0.73万人次、780.82万元。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviat🥃ion grain & oil were complete🍒d to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yꦇuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体(ti)
发挥(hui)企(qi)(qi)(qi)业科(ke)技(ji)创(chuang)新(xin)(xin)主(zhu)体(ti)作用。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)高(gao)新(xin)(xin)技(ji)术企(qi)(qi)(qi)业申报总(zong)(zong)数达1041家(jia)(jia),位列(lie)(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三(san);全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)有效(xiao)期内高(gao)新(xin)(xin)技(ji)术企(qi)(qi)(qi)业总(zong)(zong)数达2306家(jia)(jia),同(tong)比增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhan൩g)31.4%,位列(lie)(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三(san),实现(xian)五年(nian)(nian)翻两番,当(dang)年(nian)(nian)净增(zeng)(zeng)高(gao)新(xin)(xin)技(ji)术企(qi)(qi)(qi)业551家(jia)(jia)。11家(jia)(jia)科(ke)技(ji)企(qi)(qi)(qi)业获2021年(nian)(nian)度上海市(shi)科(ke)技(ji)小巨人(含(han)培育)工(gong)程(cheng)立项(xiang)(xiang),位列(lie)(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)四,全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)科(ke)技(ji)小巨人(含(han)培育)企(qi)(qi)(qi)业总(zong)(zong)计167家(jia)(jia)。2020年(nian)(nian)R&D经(jing)费(fei)投(tou)入(ru)(ru)75.16亿(yi)(yi)元(yuan),同(tong)比增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)10.2%;投(tou)入(ru)(ru)强度达到4.59%,比2019年(nian)(nian)高(gao)出0.27个百分点,且超过(guo)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)平(ping)均水平(ping)0.42个百分点,其中,企(qi)(qi)(qi)业R&D经(jing)费(fei)投(tou)入(ru)(ru)占投(tou)入(ru)(ru)总(zong)(zong)量的(de)88.6%,企(🐲qi)(qi)(qi)业研发主(zhu)体(ti)地位显(xian)著(zhu)。认(ren)定市(shi)高(gao)新(xin)(xin)技(ji)术成果转化项(xiang)(xiang)目81项(xiang)(xiang),位列(lie)(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)二。技(ji)术合(he)同(tong)登记认(ren)定865项(xiang)(xiang),成交(jiao)金(jin)额190.79亿(yi)(yi)元(yuan),同(tong)比增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)320.2%,位列(lie)(lie)(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第(di)(di)三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterpriඣses. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reacꦓhing 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan🧔, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成(cheng)果
Patent Achievements
创新(xin)活力(li)不断释放(fang)。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)(qu)专利(li)(li)授权(quan)21277件(jian)(jian),同(tong)比(bi)(bi)(bi)增(zeng)长39.8%,数量排名(ming)全(quan)(quan)市(shi)第(di)二。至年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)(qu)有效(xiao)专利(li)(li)69250件(jian)(jian),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)加18068件(jian)(jian),数量排名(ming)全(quan)(quan)市(shi)第(di)三;其中有效(xiao)发明ꦑ专利(li)(li)10588件(jian)(jian),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)加1636件(jian)(jian)。每万(wan)人(ren)有效(xiao)发明专利(li)(li)拥有量55.44件(jian)(jian),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)加8.57件(jian)(jian)。松江区(qu)(qu)推(tui)进(jin)国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知识(shi)(shi)(shi)产权(quan)试(shi)点(dian)城区(qu)(qu)建设,拥有国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知识(shi)(shi)(shi)产权(quan)示(shi)范(fan)企(qi)(qi)(qi)业(ye)2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知识(shi)(shi)(shi)产权(quan)优势企(qi)(qi)(qi)业(ye)12家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知识(shi)(shi)(shi)产权(quan)试(shi)点(dian)园(yuan)(yuan)区(qu)(qu)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)级(ji)知识(shi)(shi)(shi)产权(quan)保护规(gui)范(fan)化(hua)(培育(yu))市(shi)场3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级(ji)专利(li)(li)工作示(shi)范(fan)(试(shi)点(dian))企(qi)(qi)(qi)业(ye)77家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级(ji)知识(shi)(shi)(shi)产权(quan)示(shi)范(fan)(试(shi)点(dian))园(yuan)(yuan)区(qu)(qu)8家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)。深入开展质量提升行动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)企(qi)(qi)(qi)业(ye)主导(dao)或(huo)参与8🥃9项(xiang)国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)标(biao)准、行业(ye)标(biao)准的(de)制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pil♒ot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and☂ industrial standards.
科普(pu)品(pin)牌
Popular Science Brand
持续推(tui)进(jin)科(ke)普(pu)(pu)工作社(she)会化。23个(ge)项(xiang)目立(li)项(xiang)入围(wei)2021年(nian)区(qu)级(ji)(ji)科(ke)普(pu)(pu)项(xiang)目,拟(ni)资助金额182.6万元。松江民防科(ke)普(pu)(pu)馆获评(ping)区(qu)级(ji)(ji)科(ke)普(pu)(pu)教育基地、长三角G60科(ke)创走廊(lang)规划展示(shi)馆获评(ping)G60企业科(ke)普(pu)(☂pu)教育基地,目前全(quan)区(qu)共(gong)有科(ke)普(pu)(pu)教育基地74家(jia)(jia),其中(zhong)国家(jia)(jia)级(ji)(ji)5家(jia)(jia)、市级(ji)(ji)13家(jia)(jia)。区(qu)总校(xiao)和全(quan)区(qu)17个(ge)街镇社(she)区(qu)科(ke)普(pu)(pu)大学分校(xiao)均已挂牌(pai)成立(li),全🤡(quan)年(nian)配(pei)送科(ke)普(pu)(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the dis💫trict, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were establish💫ed, and 108 sci𝄹ence popularization lectures were distributed.
2021年(nian),全区(qu)新(xin)(xin)开工学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所,新(xin)(xin)建(jian)(jian)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)建(jian)(jian)设经费投入达(da)5.9亿元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)56.5%。新(xin)(xin)启(qi)用学(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所,义(yi)务教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加60班学(xue)(xue)(xue)额,学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加115班学(xue)(xue)(xue)额,巩固了(le)来之不易的(de)(de)消除起始年(nian)级“大班额”胜利战果。上(shang)外云间中(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)部(bu)正(zheng)式招生(sheng),华师(shi)大二附中(zhong)(zhong)(zhong)松江分校(xiao)(xiao)落地,上(shang)师(shi)大合作框架协议成功签订,优(you)质资源纷纷扎根松江,塑造(zao)了(le)高(gao)(gao)中(zhong🦩)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)高(gao)(gao)品质发展新(xin)(xin)局面(mian)(mian)。面(mian)(mian)向全国(guo)招聘(pin)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)师(shi)1087人(ren),其中(zhong)(zhong)(zhong)研究生(sheng)及以(yi)(yi)上(shang)学(xue)(xue)(xue)历达(da)43.6%,党员占比25.7%。6位校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被评为上(shang)海(hai)市(shi)特(te)(te)级校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang),7位校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被评为上(shang)海(hai)市(shi)优(you)秀校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)。以(yi)(yi)大学(xue)(xue)(xue)附校(xiao)(xiao)为盟(ဣmeng)主的(de)(de)大中(zhong)(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)思政课(ke)联盟(meng)稳(wen)步推(tui)(tui)进(jin),建(jian)(jian)立了(le)全员育(yu)(yu)人(ren)的(de)(de)德(de)育(yu)(yu)管理(li)(li)制度。新(xin)(xin)成立实(shi)(shi)(shi)验、泗泾2个(ge)学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)集(ji)团。新(xin)(xin)增(zeng)1所市(shi)示(shi)范性(xing)幼儿园、2所市(shi)一级幼儿园。公办园在园幼儿占比达(da)68.4%,普惠性(xing)学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)三年(nian)覆盖率达(da)91%。抓牢抓实(shi)(shi)(shi)“五(wu)项管理(li)(li)”,不折不扣落实(shi)(shi)(shi)“双减”政策,全区(qu)义(yi)务教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)科类(lei)机(ji)构压减比例达(da)95%。打(da)造(zao)了(le)以(yi)(yi)3所市(shi)实(shi)(shi)(shi)验性(xing)示(shi)范性(xing)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)领衔的(de)(de)紧密型集(ji)团办学(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)格局。扎实(shi)(shi)(shi)推(tui)(tui)进(jin)理(li)(li)化实(shi)(shi)(shi)验操作考(kao)等新(xin)(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)改革举措(cuo),中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)成绩(ji)持续保(bao)持高(gao)(gao)位。全面(mian)(mian)推(tui)(tui)进(jin)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)(xin)课(ke)程新(xin)(xin)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)材,大力推(tui)(tui)进(jin)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)联盟(meng)建(jian)(jian)设,高(gao)(gao)考(kao)特(te)(te)控(kong)率、文(wen)化达(da)线率均为五(wu)年(nian)最高(gao)(gao),4人(ren)被清华、北(bei)大录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination rဣemained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年(nian)末(mo),全区(qu)共有(you)各(ge)级各(ge)类(lei)学(xue)校 453所,中(zhong)、小、幼、职(zhi)、特五(w🍸u)类(lei)教(jiao)(jiao)育(yu)在校学(xue)生17.08万人,比上年(nian)增长 4.6%。全区❀(qu)各(ge)类(lei)学(xue)校教(jiao)(jiao)职(zhi)工(gong)2.14 万人,比上年(nian)增长 4.2%,其中(zhong)专任教(jiao)(jiao)师1.40 万人,比上年(nian)增长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all 🎶levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, an🥃d special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末,全(quan)区共(gong)有公立医疗(liao)卫生(💃sheng)机构💞(gou)29个,专业(ye)卫生(sheng)技术人员(yuan)6318人,床(chuang)位(wei)数3991张(zhang)。全(quan)年实(shi)现门急(ji)诊量767.79万人次(ci),比(bi)上年增长13.7%;门急(ji)诊均(jun)次(ci)费(fei)用239.1元,比(bi)上年下降2.1%。全(quan)区户籍人口平均(jun)期望(wang)寿命84.37岁(sui),其中,男性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴(ying)儿死亡率1.34‰,孕产妇死亡率0,继续保持世界(jie)最发达国家和地区水(shui)平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate wa🃏s 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全力(li)以(yi)赴抓紧抓实抓细新(xin)冠(guan)(guan)(guan)病(bing)毒肺炎疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)防(fang)控(kong)和(he)疫(yi)(yi)苗接(jie)种工作,不(bu)断提升科学精(jing)准(zhun)防(fang)控(kong)水(shui)平。全年出(chu)动(dong)流调(diao)队1110组2470人(ren)(ren)(ren)次,调(diao)查(cha)处(chu)置(zhi)649起(qi)新(xin)冠(guan)(guan)(guan)肺炎疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)相关事(shi)(shi)件(jian),累(lei)计(ji)管(guan)理密(mi)切接(jie)触者(zhe)(zhe)2194人(ren)(ren)(ren)、密(mi)切接(jie)触者(zhe)(zhe)的密(mi)切接(jie)触者(zhe)(zhe)1690人(ren)(ren)(ren)、一(yi)般接(ji𒊎e)触者(zhe)(zhe)5252人(ren)(ren)(ren)、筛查(cha)人(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(ren),专业(ye)、迅速做好突(tu)发事(shi)(shi)件(jian)应急处(chu)置(zhi)。进一(yi)步完善公(gong)共(gong)卫生体系建(jian)设,高标(biao)准(zhun)开展(zhan)(zhan)发热(re)门诊标(biao)准(zhun)化改(gai)建(jian)。开工新(xin)建(jian)区(qu)(qu)公(gong)共(gong)卫生中心,推进区(qu)(qu)中心医院传染病(bing)大(da)(da)(da)楼改(gai)造(zao),建(jian)立(li)区(qu)(qu)级核酸(suan)采样队伍,显著(zhu)提升区(qu)(qu)域核酸(suan)检测能力(li),守牢医疗(liao)机构疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)防(fang)控(kong)“监测哨”“主阵地”。平稳、高效(xiao)、安(an)全开展(zhan)(zhan)新(xin)冠(guan)(guan)(guan)疫(yi)(yi)苗接(jie)种,累(lei)计(ji)完成(cheng)各(ge)(ge)类(lei)(lei)人(ren)(ren)(ren)群(qun)疫(yi)(yi)苗接(jie)种415.09万(wan)(wan)剂(ji)次,覆(fu)盖(gai)184.70万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren),170.49万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)完成(cheng)全程(cheng)接(jie)种,60周岁以(yi)上老年人(ren)(ren)(ren)全程(cheng)接(jie)种覆(fu)盖(gai)率(lv)(lv)全市第一(yi);65.81万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)完成(cheng)加(jia)强针接(jie)种,加(jia)强针完成(cheng)率(lv)(lv)和(he)全程(cheng)接(jie)种覆(fu)盖(gai)率(lv)(lv)始终保(bao)持五个人(ren)(ren)(ren)口大(da)(da)(da)区(qu)(qu)第一(yi)。发挥卫生健康专业(ye)优势,协助制订松江(jiang)区(qu)(qu)集体类(lei)(lei)活(huo)(huo)(huo)动(dong)新(xin)冠(guan)(guan)(guan)肺炎疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)常态(tai)化防(fang)控(kong)工作指导(dao)意见,审(shen)批集会类(lei)(lei)活(huo)(huo)(huo)动(dong)防(fang)疫(yi)(yi)方案265起(qi),累(lei)计(ji)派出(chu)专业(ye)救𒉰护(hu)车249车次,医务人(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)次,有效(xiao)保(bao)障各(ge)(ge)类(lei)(lei)大(da)(da)(da)型活(huo)(huo)(huo)动(dong)顺利举(ju)行(xing),为疫(yi)(yi)情(qing)(qing)(qing)防(fang)控(kong)和(he)经济社会发展(zhan)(zhan)作出(chu)了积(ji)极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detectioꦺn capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activi𝓰ties, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫生(sheng)健(jian)康服务(wu)(wu)能(neng)级(ji)(ji)不断提升,务(wu)(wu)实(shi)推进(jin)重点战略合(he)作项(xiang)目(mu)。区(qu)(qu)中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)医(yi)院(yuan)(yuan)、方塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院(yuan)(yuan)、泗(si)泾(jing)医(yi)院(yuan)(yuan)成功创(chuang)建上海市(shi)区(qu)(qu)域性医(yi)疗中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)。方塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院(yuan)(yuan)成为上海中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)药大学附(fu)属松江(jiang)医(yi)院(yuan)(yuan)(筹(chou)),泗(si)泾(jing)医(yi)院(yuan)(yuan)升级(ji)(ji)为二ꦐ级(ji)(ji)甲等综合(he)性医(yi)院(yuan)(yuan),不断满足人民群众对高品质(zhi)医(yi)疗卫生(sheng)服务(wu)(wu)的(de)需求。完(wan)(wan)成15家(jia)村卫生(sheng)室标(biao)准化(hua)建设,实(shi)现(xian)街(jie)镇智慧健(jian)康驿站全(quan)覆盖,3家(jia)社(she)区(qu)(qu)卫生(sheng)服务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)成功创(chuang)建上海市(shi)首(shou)批示(shi)范(fan)性社(she)区(qu)(qu)康复中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin),居民“家(jia)门口”的(de)医(yi)疗卫生(sheng)服务(wu)(wu)得(de)到完(wan)(wan)善。爱(ai)国卫生(sheng)与健(jian)康促进(jin)工作全(quan)面推进(jin),在(zai)各区(qu)(qu)综合(he)排名中(zhong)(zhong)(zhong)位(wei)居全(quan)市(shi)第一(yi)。松江(jiang)公(gong)立医(yi)院(yuan)(yuan)改(gai)革持(chi)续保持(chi)全(quan)市(shi)领先,“社(she)区(qu)(qu)综改(gai)云管(guan)理”评价连(lian)续5年保持(chi)全(quan)市(shi)第一(yi),社(she)区(qu)(qu)卫生(sheng)服务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)的(de)总体满意度位(wei)居全(quan)市(shi)第一(yi),实(shi)现(xian)服务(wu)(wu)能(neng)级(ji)(ji)和居民获得(de)感同步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense 💟of gain.
“人(ren)(ren)文(wen)松(song)(song)江”影(ying)响力不断扩(kuo)大。实(shi)(shi)施两(liang)轮人(ren)(ren)文(wen)松(song)(song)𝕴江建设三(san)年行动(dong)计划,打造(zao)“书(shu)(shu)香之(zhi)域(yu)、书(shu)(shu)画(hua)之(zhi)城、文(wen)博之(zhi)府、影(ying)视之(zhi)都”。广富(fu)林文(wen)化遗(yi)址(zhi)成为上海文(wen)化新地(di)标,构建面向长(zhang)三(san)角的人(ren)(ren)文(wen)松(song)(song)江活动(dong)中心(xin),建立人(ren)(ren)文(wen)松(song)(song)江创(chuang)作(zuo)研(yan)究院、董其昌书(shu)(shu)画(hua)艺术博物(wu)馆,出版《松(song)(song)江人(ren)(ren)文(wen)大辞典》首卷。全面建成新时代(dai)文(wen)明(ming)实(shi)(shi)践中心(xin)三(san)级阵地(di)。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmo🉐sphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全区开展各类群众(zhong)文化活动(包括线(xian)上(shang))约(yue)1.9万(wan)场次(ci),参与约(yue)216.9万(wan)人(ren)次(ci)(含广(guang)场舞(wu));全区公(gong)共图书(shu)馆(guan)(guan)流通(tong)约(yue)26.03万(wan)人(﷽ren)次(ci),全区博物馆(guan)(guan)、艺术(shu)(shu)馆(guan)(guan)、美术(shu)(shu)馆(guan)(guan)线(xian)下接待观(guan)众(zhong)约(yue)28.98万(wan)人(ren)次(ci);配送(song)图书(shu)4.2万(wan)册(含电(dian)子图书(shu)2万(wan)册),公(gong)益演出682场, 公(gong)益电(dian)影(ying)9275场(含宣传贴片980场)。加强新(xin)闻(wen)舆论(lun)氛围营造,全年电(dian)视(shi)节(jie)目《松江新(xin)闻(wen)》《云间播报(bao)》共采(cai)编并(bing)播出新(xﷺin)闻(wen)3220条,被(bei)市级(ji)媒体录用196条。
In 2021, about 2.169 million particip♉ants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public🏅 library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 adver꧑tisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛事
Sports Events
新冠疫(yi)情常态化防控后(hou),坚(jian)持“两(liang)手抓(zhua)、两(liang)手硬、两(liang)手赢”,2021年(nian),顺利举办全国(guo)帆(fan)板大师(shi)赛(sai)(sai)(sai)(sai)、CTCC房车锦标赛(sai)(sai)(sai)(sai)、全国(guo)高校百英里总决赛(sai)(sai)(sai)(sai)等(deng)国(guo)内(nei)重大赛(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi),以及佘(she)山元(yuan)旦登高、业余足球联赛(sai)(sai)(sai)(sai)等(deng)一系列品牌(pai)赛(sai)(sai)(sai)(s🐭ai)事(shi)。全年(nian)共承办、协办市级(ji)赛(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)、活动(dong)(dong)4次(ci)(ci),举办区级(ji)赛(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)、活动(dong)(dong)2次(ci)(ci),吸引6000余人(ren)次(ci)(ci)市民(min)参与(yu)各类(lei)体育赛(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)活动(dong)(dong)。全年(nian)在国(guo)家级(ji)比赛(sai)(sai)(sai)(sai)中获金牌(pai)1枚,在市级(ji)比赛(sai)(sai)(sai)(sai)中获金牌(pai)107枚、银(y𒈔in)牌(pai)76枚、铜(tong)牌(pai)77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district🐭 insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in vari🍰ous sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育(yu)设施
Sports Facilities
2021年,全区(qu)(qu)新(xin)建改建市(shi)(shi)(shi)民(min)益智健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)苑点128个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)健(ji🍌an)(jian)(jian)(jian)身(shen)步道30条(tiao),市(shi)(shi)(shi)民(min)球场(chang)(chang)12片,市(shi)(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)房1个(ge)(ge)(ge),体育公园(yuan)2个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)中心(xin)2个(ge)(ge)(ge)。截(jie)至2021年底(di),我区(qu)(qu)共有市(shi)(shi)(shi)民(min)益智健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)苑点1032个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)步道112条(tiao),市(shi)(shi)(shi)民(min)球场(chang)(chang)107片,市(shi)(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)房17个(ge)(ge)(ge),体育公园(yuan)4个(ge)(ge)(ge),市(shi)(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)中心(xin)5个(ge)(ge)(ge)。全年区(qu)(qu)属各场(chang)(chang)馆累计(ji)接待市(shi)(shi)(shi)民(min)健(jian)(jian)(jian)(jian)身(shen)锻炼近69.06万人次,场(chang)(chang)馆开放收入共计(ji)280.93万元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there we🧔re 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.69💎06 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年,全(quan)区(qu)(qu)实现旅游收入126.46亿(yi)元,比上(shang)年增长(zhang)19.2%,接(jie)待游客1651.76万(wan)人次(ci)(ci),比上(shang)年增长(zhang)47.3%。至年末(mo),全(quan)区(qu)(qu)共(gong)有星(xing)(xing)级(ji)饭店(dian)7家(jia),其中(zhong)五星(xing)(xing)级(ji)饭店(dian)3家(jia),四(si)星(xing)(xing)级(ji)饭店(dian)2家(jia),三星(xing)(xing)级(ji)饭店(dian)2家(jia);旅游饭店(dian)全(quan)年住(zhu)宿接(jie)待162.06万(wan)人次(ci)(ci),平均客房出租率(lv𒅌)53.08%。至年末(mo),全(quan)区(qu)(qu)共(gong)有旅行社66家(jia),全(quan)年组(zu)团人数12.34万(wan)人次(ci)(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues re💎ached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupanc🦩y rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tou🎃rist agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上海佘(she)山世茂洲际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上海(hai)(hai)佘山(shan)(shan)世(shi)茂洲际(ji)(ji)酒(jiu)店的(de)(de)建(jian)筑(zhu)是一项富有(you)创(chuang)新的(de)(de)设计之(zhi)(zhi)作,建(jian)造历时12年,这(zhei)个新奇的(de)(de)酒(jiu)店遵循自然(ran)环境(jing),充分利(li)用(yong)深(shen)坑(keng)岩(yan)壁(bi)的(de)(de)曲(qu)面造型(xing)悬挂并建(jian)造在深(shen)坑(keng)岩(yan)壁(bi)之(zhi)(zhi)上,主体由地表以上2层(ceng)及(ji)地表以下88米的(de)(de)15层(ceng)构(gou)成,令世(shi)界叹为观(guan)止。酒(jiu)店坐落(luo)于上海(hai)(hai)松江(jiang)佘山(shan)(shan)脚下的(de)(de)天马山(shan)(shan)深(shen)坑(keng)内(nei),距离(li)上海(hai)(hai)虹桥国际(ji)(ji)机场及(ji)上海(hai)(hai)虹桥火车站32公里,毗邻(lin)佘山(shan)(shan)国家(jia)森(sen)林公园、辰山(shan)(shan)植物园等多🌠(duo)(duo)处旅游胜地。酒(jiu)店拥有(you)约(yue)900平方米的(de)(de)无柱(zhu)宴会厅和5个不同面积的(de)(de)多(duo)(duo)功能会议室。其中,带有(you)美(mei)(mei)轮美(mei)(mei)奂的(de)(de)天窗布景的(de)(de)“奇迹(ji)”宴会厅,能够分割为三个独立的(de)(de)宴会厅,展示车辆更可直(zhi)接驶(shi)入(ru)会场,为多(duo)(duo)种会务活动提(ti)供理想选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It🌠 took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘(she)山国家(jia)森林公园(yuan)
Sheshan National Forest Park
佘山(shan)国家(jia)森(sen)(sen)林公(gong)(gong)园是(shi)上海(hai)唯一(yi)的(de)(de)国家(jia)级自然山(shan)林胜地,经营面积267公(gong)(gong)顷(qing),景(jing)区(qu)森(sen)(sen)林覆盖率达(da)到79.44%。园内十二座山(shan)峰犹如(ru)十二颗(ke)大小不一(yi)的(de)(de)翡翠从(cong)西南趋向东北,蜿(wan)蜒连(lian)绵(mian)13公(gong)(gong)里,使一(yi)马(ma)平川的(de)(de)上海(hai)平原呈(cheng)现出秀灵(ling)多姿的(de)(de)山(shan)林景(jing)观。1993年6月,由原国家(jia)林业(ye)部批(pi)准建立(li)佘山(shan)国家(jia)森(sen)(sen)林公(gong)(gong)园,2001年被评(ping)为国家(jia)首批(pi)4A级旅游(you)景(jing)区(qu)。现对外༒开(kai)放的(de)(de)景(jing)点有:东佘山(shan)园、西佘山(shan)园、天(tian)马(ma)山(shan)园、小昆山(shan)园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianဣmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植(zhi)物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山植物园(yuan)位于松江区(qu)佘山国家旅游(you)度假区(qu)内(辰花公路3888号),是市政府、中(zhong)国科学🧸院和国家林业局合作共建(jian)的(de)集科研(yan)、科普和观赏游(you)览于(yu)一体的(de)综合性植物园,占地面积207公顷,是(shi)华(hua)东(dong)地(di)区规模最大的植物园(yuan🐻)。植物园(yuan)内的辰山古遗址,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护(hu)单位。该遗(yi)址2009年初发现(xian),面(mian)积约为16公(gong)顷,初(chu)步判断为(wei)商(shang)周(zhou)时期古文化遗址。
园区由中心展示区、植物保育区、五大洲(zhou)植物区和外围缓冲区等四大功能区构成。🤡展览(lan)(lan)ꦅ温室展览(lan)(lan)面(mian)积为12608平方(fang)米(mi),由热带花果馆(guan)、沙(sha)生植(zhi)(zhi)物馆(guan)和珍奇植(zhi)(zhi)物馆(guan)组(zu)成,为(w🗹ei)亚洲最(zui)大展(zhan)(zhan)览(lan)温(wen)室群,其(qi)中沙(sha)生植(z𒅌hi)(zhi)物馆(guan)为(wei)世(shi)界最(zui)大室内沙(sha)生植(zhi)(zhi)物展(zhan)(zhan)馆(guan)。现为(wei)国家4A级景区(qu)。
Shanghai Chenshan Botanical✱ Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square♔ meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上(shang)海方塔(ta)园始建于1978年,占地182亩,原(yuan)址为(wei)唐宋(song)时(shi)期古华(hua)亭(ting)的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处(chu),其中包括兴圣教(jiao)寺塔(ta),1996年11月(yue)被(bei)(🔜bei)国(guo)务(wu)院公布(bu)为(wei)全国(guo)重点文物保(bao)护单(dan)位;兰瑞堂(tang)、砖(zhuan)刻照壁、陈化(hua)成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月(yue)被(bei)(bei)市政府公布(bu)为(wei)上(shang)海市文物保(bao)护单(dan)位;明代石(shi)像生(sheng)、张氏(shi)宅前厅,2013年6月(yue)被(bei)(bei)公布(bu)为(wei)松江(jiang)区(qu)文物保(bao)护单(dan)位。
整个(ge🐽)园景以北(bei)宋的方塔为中心,四周环设宋代(dai)望仙桥,明🐈代(dai)砖雕照(zhao)壁、兰(lan)瑞堂、石雕园,清代(dai)天妃宫、陈公祠(ci),还建有何陋轩(xuan)、其昌廊(lang)等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huachen💛g Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of 🌠the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corr🀅idor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)醉白池(chi)公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)(bai)池(chi)是(shi)上(shang)(shang)海五大古典园林之一,占(zhan)地(di)76亩。园内(nei)有(you)两处(chu)不可移动文物,其中(zhong):醉白(bai)(bai)池(chi),2014年4月被市(shi)政府公(gong)布(bu)为上(shang)(shang)海市(shi)文物保护单位;雕(diaꦦo)花厅,1985年7月被公(gong)布(bu)为松江县文物保护单位。园林源于宋(song)代(dai)松江进士(shi)朱(zhu)之纯的私家(jia)宅(zhai)院(yuan),名(ming)(ming)“谷阳园”。后(hou)为明代(dai)大书(shu)画家(jia)董(dong)其昌觞咏处(chu),也是(shi)名(ming)(ming)人学士(shi)常游之地(di)。清顺治年间,工部主事(shi)顾大申重加修建(jian),因崇拜(bai)唐大诗(shi)人白(bai)(bai)居易,仿宋(song)宰相韩琦慕白(bai)(bai)之意,将所建(jian)池(chi)上(shang)(shang)园林命(ming)名(ming)(ming)为“醉白(bai)(bai)池(chi)”,迄今已有(you)370多年历史。园内(nei)现保存着宋(song)代(dai)的乐天(tian)轩,明代(dai)的四(si)面厅、疑舫、读书(shu)堂,清代(dai)池(chi)上(shang)(shang)草堂、雪海堂、宝成楼、雕(diao)花厅等亭台楼阁;收藏有(you)元赵孟頫书法(fa)真迹《前、后赤(chi)壁(bi)赋(fu)》石刻、清代(dai)(da💮i)൲《云间邦彦画像》碑刻等艺术瑰宝。园内悬(xuan)挂(gua)的(de)当代(dai)(dai)书法(fa)名家题字匾联更(geng)是(shi)不计其数。现为国家4A级景区(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Ga🦄rden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, an𓂃d open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广(guang)富林文化(hua)遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)富(fu)林文化遗(yi)址位(wei)于(yu)松江新城北(bei)部,东至龙(long)源路,南至广(guang)富(fu)💎林路✃,西至沈(shen)泾塘,北(bei)至银(yin)泽北(bei)路,遗(yi)址涉及面积约850亩,是目(mu)前经考古发现的上海29处遗址(zhi)中(zhong)包含内容最丰富,最具保护与(yu)开发价值的古文化(hua)(hua)遗址。广富ꦫ林文化(hua)(hua)遗址中(zhong)现共有(you)3处不(bu)可移动(dong)文(wen)物,其中(zhong):广(guang)富林文(wen)化遗址,2013♏年被国务院(yuan)核定为第七批全꧙国文(wen)物保护单位;1987年(nian)11月被(bei)公布为上海市文(wen)物(wu)保护单位;知也(ye)桥,2016年1月被公布为松(song)江区文物保护点(dian)。
广富林(lin)文化遗址(zhi)(zhi)以(yi)考古遗址(zhi)(zhi)保护区为核心,对(dui)古遗址加以原生态保护和呈现,突显农(nong)耕(geng)生(sheng)态(tai)文化,展现原汁原味的(de)田园风光。深厚的(de)文化底蕴(yun)🌞是(shi)广富(fu)林项目(mu)的(de)核心竞(jing)争(zheng)力(li),其中(zhong)包括文(wen)化展(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)区、民俗展(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)区、宗教展(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)区、考古遗址展(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)馆、瓷窑展(zha🔯n)(zhan)(zhan)示༒(shi)馆。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史文(wen)化风貌区相呼应,成(cheng)为(wei)沪上“深(shen)度文化寻根之旅”的目的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture ෴is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North ☂Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the prot🦄ection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a🐼 porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富(fu)林郊野公(gong)园
Guangfulin Country Park
广(guang)富林郊(jiao)野公(gong)园(yuan)位于佘山国(guo)家森林公(goꦚng)园(yuan)南侧,紧邻广(guang)富林文化遗址(zhi)。
广富林郊野(ye)公园(𓄧yuan)围绕(rao)“田(tian)、水、路、林、村”五(wu)大核(he)心要(yao)素建设,以农(nong)耕(geng)生态自然景观为基础,由农(nong)园(yuan)采(cai)摘、果林风(feng)光、湿地渔村三大板块(kuai)组成(cheng),并(bing)按区块(kuai)分为油菜花田(tian)、绿野(ye)闲踪、森林氧吧(ba)、老来青稻田(tian)、稻香闲影等(deng)12个(ge)区域,同时(shi)辅以文化展⛎览、采(cai)摘垂(chui)钓、观光漫步等(deng)功(gong)能(neng),形成(cheng)综合郊野(ye)游(you)憩(qi)区。
Guangওfulin Country Park is located on the♉ south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV c🔜amping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上(shang)海浦江之首(shou)旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)海浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首旅游景区,是(shi)上(shang)海母亲河黄浦(pu)江(jiang)(jiang)的起始点,也(ye)称“黄浦(pu)江(jiang)(jiang)零(ling)公里”。有来自江(jiang)(jiang)浙蜿蜒而来的斜塘江(jiang)(jiang)、圆(yuan)泄泾两水(shui)在(zai)此处汇(hui)集,形成(cheng)一块三(san)角洲形状的宝(bao)(bao)地(di)(di)(di),经横(heng)潦泾流(liu)入黄浦(pu)江(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)汇(hui)源之(zhi)处,江(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)中(zhong)(zhong)帆(fan)舫争流(liu),江(jiang)(jiang)边罾起网落(luo),江(jiang)(jiang)滩芦(lu)苇摇曳,江(jiang)(jiang)岸柳(liu)绿桃红,孕育着道不(bu)尽的江(jiang)(jiang)南水(shui)乡(xiang)风(feng)光,“浦(pu)江(jiang)(jiang)之(zhi)首”由(you)此得(de)名(ming)。整个(ge)景区分地(di)(di)(di)上(shang)和(he)地(di)(di)(di)下两部(bu)分,地(di)(di)(di)上(shang)部(bu)分为(wei)“疏流(liu)利运”宝(bao)(bao)塔和(he)“春申堂(tang)”,而地🔯(di)(di)(di)下部(bu)分为(wei)“水(shui)文(wen)化展示(shi)馆”。景区内挑梁斗(dou)拱式(shi)建筑风(feng)格(ge)散发古典风(feng)韵,落(luo)地(di)(di)(di)窗(chuang)琉璃(li)瓦又不(bu)失现(xian)代时尚快感。江(jiang)(jiang)南格(ge)调的园林风(feng)韵配以银杏(xing)、槐树、垂柳(liu)等本(ben)土植株,彰显中(zhong)(zhong)国(guo)古代传统文(wen)化的缩(suo)影。现(xian)为(wei)国(guo)家3A级景区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a natio🦄nal 3A-level scenic spot.
泰(tai)晤士(shi)小镇(zhen)
Thames Town
泰晤士小(xiao)镇(zhen)(zhen)位于松江(jiang)(jiang)(jiang)新城的西部,是(shi)一个体现(xian)(xian)松江(jiang)(jiang)(jiaꦆng)新城整体风(feng)格的标志(zhi)性区域,该区占地约1平方公(gong)里(li),东侧为(wei)(wei)新城最大的一个人(ren)工湖。绿树清湖、具有(you)原(yuan)(yuan)汁原(yuan)(yuan)味的英(ying)(ying)国乡(xiang)村(cun)建筑风(feng)格。泰晤士小(xiao)镇(zhen)(zhen)设计风(feng)格引入英(ying)(ying)国泰晤士河(he)(he)边小(xiao)镇(zhen)(zhen)风(feng)情和住宅特(te)征(zheng),追(zhui)求人(ren)与自然(ran)的最佳和谐,体现(xian)(xian)松江(jiang)(jiang)(jiang)新城浓烈的现(xian)(xian)代化(hua)(hua)、国际化(hua)(hua)、生态化(hua)(hua)以(yi)及(ji)(ji)旅游文化(hua)(hua)气息。其中一条(tiao)连续的多功能(neng)步行街以(yi)及(ji)(ji)河(he)(he)畔英(ying)(ying)式广场成为(wei)(wei)小(xiao)镇(zhen)(zhen)的主轴线,也是(shi)居民及(ji)(ji)游人(ren)进🥂(jin)行集(ji)会、表演(yan)、休闲、交(jiao)往的好去处,层次丰(feng)富(fu),引人(ren)入胜,整体气氛(fen)充满生活情调(diao)和乐(le)趣(qu)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, a💎nd the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上(shang)海影视乐园
Shanghai Film Park
上海(hai)影(ying)(ying)视乐园坐落于车(che)墩镇北(bei)松公(gong)路4915号(hao),集影(ying)(ying)视拍摄(she)、旅游观光、文化传播(bo)为(wei)一体,由(you)老(lao)上海(hai)“三十(shi)年代南京路”“静安(an)寺路”“石库门里弄(nong)”“老(lao)城厢”“十(shi)六铺码头”“民国十(shi)二店铺”“得意楼茶(c𒀰ha)社(she)(she)”“凯司令西餐社(she)(she)”“彩虹酒(jiu)吧”“鸿翔服装店”“上海(hai)总商(shang)会门楼”“平安(an)大戏院”“老(lao)式(shi)火车(che)站”“欧式(shi)建(jian)筑𓃲群”“苏州(zhou)河港区(qu)”“教堂(tang)”“和平广场”“浙江路钢桥”“湖(hu)山区(qu)”等(deng)拍摄(she)场景及大型组合摄(she)影(ying)(ying)棚、服装仓库、道具仓库、置景工厂所组成;还辟(pi)有(you)环形有(you)轨电车(che)、上影(ying)(ying)服道选(xuan)粹展馆等(deng)娱(yu)乐项目。现为(wei)国家4A级景区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shoot♒ing scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Weste𒀰rn Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视基地(di)
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影(ying)视基(ji)地(di)坐落于永丰街道长谷路18号,是(shi)一家专(zhuan)业影(yin♈g)视拍摄基(ji)地(di)♔,拥有大量(liang)明、清、民国风(feng)格建(jian)筑及花园外景(jing)、室内摄影(ying)棚和宾馆住(zhu)宿区。《天(tian)下无双》、《叶问(wen)4》、《卖房子的人》、《那年花开月正圆(yuan)》、《燕云台(tai)》、《人民的财(cai)产》、《人潮汹涌(yong)》等(deng)众多影(ying)视作品均取景(jing)至此(ci)。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-styl🐎e buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上海(hai)欢(huan)乐谷位于松江区林湖路888号,包含(han)了“阳光(guang)港、欢(huan)乐时(shi)光(guang)、飓风湾、金矿镇、欢(huan)乐海(hai)洋、上海(hai)滩、香格里拉”七个主(zhu)题区,百(bai)余项娱(yu)乐项目及观赏项目,十余座顶(ding)级游乐项𒁏目,逾万个表(biao)🌠演(yan)场座位。
这里(li)有被(bei)誉为“过山(shan)车(che)鼻(bi)祖”的(de)(de)木(mu)质过山(shan)车(che)“谷(gu)(gu)木(mu)游龙”、90度垂直跌落过山(shan)车(che)“绝顶雄风”、球幕飞行影(ying)院“奇境(jing):穿越北纬30°”等先进的(de)(de)游乐(le)(le)设(she)备。这里(li)荟萃了(le)大(da)(da)型(xing)(xing)跨(kua)媒(mei)体(ti)(ti)(ti)(ti)实景水(shui)(shui)秀《天(tian)(tian)幕水(shui)(shui)极》,融体(ti)(ti)(ti)(ti)验、参与(yu)、互(hu)动(dong)为一(yi)体(ti)(ti)(ti)(ti)的(de)(de)影(ying)视特技实景剧(ju)《新(xin)上海滩(tan)风云》等世界各(ge)地的(de)(de)精彩演艺活动(dong)。还有可容纳4000人的(de)(de)华侨(qiao)城大(da)(da)剧(ju)院;集(ji)宴(yan)会、餐饮、会议(yi)、展览等功能于一(yi)体(ti)(ti)(ti)(ti)的(de)(de)大(da)(da)型(xing)(xing)多功能厅——亚(ya)瑟宫等大(da)(da)型(xing)(xing)主题场馆。近(jin)年,上海欢(huan)乐(le)(le)谷(gu)(gu)陆续(xu)推出大(da)(da)型(xing)(xing)跨(kua)媒(mei)体(ti)(ti)(ti)(ti)实景水(shui)(shui)秀《天(tian)(tian)幕水(shui)(shui)极》等项(xiang)目、全新(xin)上海滩(tan)区主题区等众多升(sheng)级(ji)改造项(xiang)目,打造“玩不完(wan)的(de)(d♋e)欢(huan)乐(le)(le)谷(gu)(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy ജHour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performan🃏ce ven🍃ue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” ℱintegrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other la😼rge theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上(shang)海(hai)玛雅(ya)海(hai)滩水(shui)公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上海玛(ma)雅海滩水公(gong)园(yuan)是华(hua)东(dong)(dong)地(di)(di)区大型水上乐园(yuan),坐落于风景秀美的(de)佘(she)ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ山国家(jia)旅游度假区,注(zhu)重“惊险刺(ci)激”和“合(he)(he)家(jia)畅游”元素(su)的(de)兼容并蓄,融合(he)(he)古代玛(ma)雅✃文化与现代水上游乐体验,是华(hua)侨城集团继上海欢乐谷之(zhi)后(hou),在(zai)华(hua)东(dong)(dong)地(di)(di)区推(tui)出的(de)又(you)一精品力作。
目(mu)前(qian)公园(yuan)占地面积近20万平方米(mi),拥有4滑(hua)(hua)道(dao)水(shui)(shui)(shui)(shui)上跳(tiao)楼机(ji)“极速水(shui)(shui)(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)(shui)(shui)磁动(dong)力技术的双轨水(shui)(shui)(shui♚)(shui)上过山车“大黄蜂”、水(shui)(shui)(shui)(shui)上竞速之(zhi)选(xuan)“大章鱼滑(hua)(hua)道(dao)”、深海漩涡体(ti)验项目(mu)“巨兽碗”、魔幻互动(dong)水(shui)(shui)(shui)(shui)寨(zhai)“玛(ma)雅(ya)水(shui)(shui)(shui)(shui)寨(zhai)”、四滑(hua)(hua)道(dao)组(zu)合(he)“四驱迷(mi)城”、直径23米(mi)超(chao)级大喇(la)叭、滑(hua)(hua)道(dao)组(zu)合(he)项目(mu)“羽蛇神环”、“太(tai)阳迷(mi)漩”等40余套大型水(shui)(shui)(shui)(shui)上设备及景观项目(mu),以及5大家庭游乐区(qu)100余款亲(qin)子戏水(shui)(shui)(shui)(shui)设备,其中多项获得(de🍃)国际(ji)行业旅游协会的专业设备奖项。
Located in the scenic Sheshan Nationalꦬ Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At ♑present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海(hai)月湖雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)傍水(shui)的(de)(de)上(shang)海月(yue)湖(hu)(hu)雕(diao)(diao)塑(su)公园(yuan)坐落于上(shang)海佘山(shan)国家(jia)旅游度假(jia)区,是一座集现代(dai)雕(diao)(diao)塑(su)、建(jian)筑艺(yi)术、自(zi)(zi)然(ran)山(shan)水(shui)景(jing)观和高(gao)档休息娱乐于一体的(de)(de)艺(yi)术风(feng)景(jing)乐园(yuan)。园(yuan)区由(you)小(xiao)佘山(shan)、月(yue)湖(hu)(hu)和环(huan)(huan)湖(hu)(hu)腹(fu)地组(zu)成,总占(zhan)地1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)月(yue)湖(hu)(hu)作为中心,环(huan)(huan)湖(hu)(hu)分为春、夏、秋、冬(dong)四个不同风(feng)貌(mao)的(de)(de)岸区。目前近80多件(jian)来自(zi)(zi)欧(ou)美(mei)(mei)、日本和中国雕(diao)(diao)塑(su)大师的ꦅ(de)(de)世界雕(d🦋iao)(diao)塑(su)精品点(dian)缀在(zai)自(zi)(zi)然(ran)山(shan)水(shui)间,展现出月(yue)湖(hu)(hu)雕(diao)(diao)塑(su)公园(yuan)“回归自(zi)(zi)然(ran)、享受艺(yi)术”的(de)(de)理念追求,创(chuang)建(jian)出美(mei)(mei)仑美(mei)(mei)奂的(de)(de)人间艺(yi)术乐园(yuan)。现为国家(jia)4A级景(jing)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hꦦill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海世茂(mao)精(jing)灵之城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海(hai)世(shi)茂(mao)精灵(ling)之城主(zhu)(zhu)题(ti)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)坐落于(yu)佘山(shan)国家(jia)(jia)旅游(you)度假区,占地4.5万平方米,由户外深(shen)坑秘境乐(le)(lꦛe)园(yuan)(yuan)与室内蓝精灵(ling)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)组成,是国内首(shou)座坐拥奇(qi)迹景观和国际IP的(de)(de)(de)室内外综(zong)合型主(zhu)(zhu)题(ti)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)。其中,深(shen)坑秘境乐(le)(le)园(yuan)(yuan)充分(fen)利用海(hai)拔负88米深(shen)坑奇(qi)景的(de)(de)(de)自(zi)然(ran)风(feng)光(guang),打造(zao)了(le)探(tan)索世(shi)界级🎃地标(biao)的(de)(de)(de)旅游(you)观光(guang)景点。蓝精灵(ling)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)是亚太区首(shou)座蓝精灵(ling)主(zhu)(zhu)题(ti)乐(le)(le)园(yuan)(yuan),完美复刻(ke)了(le)经典动画中的(de)(de)(de)“蓝精灵(ling)村(cun)”,打造(zao)森(sen)林区、村(cun)庄区、格(ge)(ge)格(ge)(ge)巫的(de)(de)(de)家(jia)(jia)、茂(mao)险王区四大(da)独(du)具特色的(de)(de)(de)主(zhu)(zhu)题(ti)区,是上海(hai)及长三角区域亲子家(jia)(jia)庭短(duan)途游(you)目(mu)的(de)(de)(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 sq𒆙uare meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attractio🧜n for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, 🤪Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families 𝓡with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业(ye)休(xiu)闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业(ye)休(xiu)闲观光(guang)园(yuan)占地面积7000亩(mu),以生态农(nong)业(ye)和休(🍷xiu)闲观光(guang)为(wei)一体(ti),是学习农(nong)业(ye)知识、参观田园(yuan)风光(guang)、体(ti)验农(nong)家(jia)生活、放松疲惫身心的(de)理(li)想场所。观光(guang)园(yuan)内空气(qi)清新、环境悠美,乡土(tu)气(qi)息浓郁,独有(you)的(de)“三净”条件(jian)让人时(shi)刻感受世外(wai)桃源般的(de)惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic 𒅌views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海(hai)西部渔村垂钓休闲中心
Fishing and Recreation Center in🔯 Shanghai Western Fishing Village
上海西部渔ඣ村垂钓(diao)中(zhong)心垂钓(diao)场占地总面(mian)积四(si)百余亩(mu)(mu),是(shi)目前华东地区为数不(bu)多(duo)的设施完善的垂钓(diao)休(xiu)闲场所之一。西部渔村于2004年9月正式(shi)对外开放,现有(you)休(xiu)闲垂钓(diao)水面(mian)200余亩(mu)(mu),竞技(ji)ꩵ垂钓(diao)水面(mian)30亩(mu)(mu),并拥有(you)近(jin)百亩(mu)(mu)的生(sheng)态(tai)休(xiu)闲林天(tian)然(ran)氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eaꦏstern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛(sai)车场
Shanghai Tianma Circuit
上(shang)海天马(ma)赛车场占地约(yue)230亩(mu),位于佘山(shan)镇沈(shen)砖公路3000号,G1503上(🍒shang)海绕城高速公路天马(ma)出入口西南侧,于2004年正(zheng)式投入运营,是经权(quan)威(wei)机构-国际汽车运动(dong)联(lian)合会(FIA)验收合格认证的F4赛道(dao),寓玩乐、学习、竞技(ji)于一体(ti),为享(xiang)受汽车文化、企业公关活(huo)动(dong)、旅游度假、赛车休闲娱乐、安全驾(jia)驶培(pei)训等(deng)活(huo)动(dong)提供(gong)理(li)想的服务平(ping)台(𝓰tai)。赛道(dao)全长2.063千米,8个左弯(wan)、6个右弯(wan)共14个弯(wan)道(dao),另包含2处近万平(ping)方米的安全驾(jia)驶场地。配置丰(feng)富的多功(gong)能厅、贵宾包厢(xiang)、培(pei)训中心、千人看台(tai)等(deng)设施,曾先后举(ju)办(ban)过多项国际国内重大赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track⭕’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘(she)山国际高尔夫(fu)俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)海(hai)佘(she)(she)山国(guo)(guo)(guo)际高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)俱(ju)乐(le)(le)部位于佘(she)(she)山国(guo)(guo)(guo)🐭家旅(lv)游度假区(qu)的(de)(de)核心区(qu),是上(shang)海(hai)地区(qu)地面起伏度最大的(de)(de)高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)球场。俱(ju)乐(le)(le)部占地面积(ji) 2200亩、全长(zhang) 7140码,包括(kuo)一座18洞72标(biao)准杆符合国(guo)(guo)(guo)际锦标(biao)赛(sai)标(biao)准的(de)(de)高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)球场、高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)酒店公寓、具有托(tuo)斯卡(ka)纳风(feng)格的(de)(de)高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)别墅以及配套(tao)的(de)(de)休(xiu)闲度假设施(shi)。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 parꦰs that meets international standards, together with a golf hotel apa🐠rtment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江(jiang)博物(wu)馆
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)(jiang)博(bo)物(wu)馆(guan)是一(yi)座集收藏(zang)、研究、展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)松江(jiang)(jiang)(jiang)历史(shi)文(wen)物(wu)为(wei)一(yi)体(ti)的地方史(shi)志类博(bo)物(wu)馆(guan)。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)厅面积1200平方米,分为(wei)上下二层。二层为(wei)博(bo)物(wu)馆(guan)基(ji)本陈(chen)(chen)列(lie)“流沙(sha)沉宝”展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan),该陈(chen)(chen)列(lie)分为(wei)“浦江(jiang)(jiang)(jiang)晨曦”、“史(shi)河波光”、“艺海(hai)丹青”三大板块,科(ke)学系统地展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)了松江(jiang)(jiang)(jiang)地区出土(tu)和博(bo)物(wu)馆(guan)馆(guan)藏(zang)的文(wen)物🦋(wu),同时结合景观复原(yuan)、灯箱、多媒体(ti)等(deng)辅(fu)助(zhu)陈(chen)(chen)列(lie)方式,直观反映了松江(jiang)(jiang)(jiang)古代各个时期社会生产和艺术(shu)发(fa)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)成就。一(yi)楼(lou)为(wei)临时展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)厅,不定期地开展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)各类专题展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)厅外东(dong)西两侧,由碑廊(lang)和碑亭(ting)组成碑刻展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)区,东(dong)碑廊(lang)陈(chen)(chen)列(lie)明、清松江(jiang)(jiang)(jiang)府⭕告(gao)示(shi)等(deng)史(shi)料碑刻,西碑廊(lang)陈(chen)(chen)列(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃等书(shu)法艺(yi)术碑刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” andꦅ “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientificall🌊y shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscapꦍe restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江(jiang)唐(tang)经(jing)(jing)幢(chuangꦺ)(chuang)位于松(song)江(jiang)中山小(xiao)学(xue)校园内,1988年1月被(bei)国务院公布为全国重点文物保护单位。建于唐(tang)大中十三年(859年),是现存(cun)上(shang)海最古老的地(di)面(mian)建筑。经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)21级,高9.3米(mi),八棱(leng)八面(mian),故又称(cheng)为八棱(len🧜g)碑,俗称(cheng)“唐(tang)经(jing)(jing)幢(chuang)(chuang)”,别(bie)称(cheng)“石塔(ta)”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics pro🐠tection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)位(wei)于永(yong)丰街道中(zhong)山(shan)西路仓(🔴cang)🎀桥(qiao)(qiao)弄南(nan),2014年4月被(bei)公布为(wei)上海(hai)市文物保(bao)护(hu)单位(wei),是(shi)一座高10余米,跨(kua)度50余米的五(wu)孔拱形大(da)石桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原名(ming)永(yong)丰,因桥(qiao)(qiao)南(nan)为(wei)松(song)江(jiang)府漕运仓(cang)城,故(gu)俗(su)称大(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)。现为(wei)上海(hai)地区(qu)著名(ming)的明代大(da)石桥(qiao)(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to th⛎e south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松江清(qing)真(zhen)(zhen)寺(si)(si)位于岳阳(yang)街(jie)道马路桥居委会缸甏巷75号,1980年(nian)8月被公布为上海市文(wen)物保护单位,是(shi)上海地(di)区最早的伊斯兰教寺(si)(si)院,始建(jian)(jian)于元(yuan)至正年(nian)间(1341年(nian)—1368年(nian)),初名真(zh💛en)(zhen)教寺(si)(si)。明(ming)清(qing)时期经过多次整修和扩建(jian)(jian),因(yin)此,如今的清(qing)真(zhen)(zhen)寺(si)(si)既(ji)有(you)元(yuan)代(dai)时期的建(jian)(jian)筑风格(ge),又有(you)明(ming)清(qing)两(liang)代(dai)的建(jian)(jian)筑特色。主(zhu)体建(jian)(jian)筑有(you)大殿(dian)(dian)、窑殿(dian)(dian)、穿廊,另有(you)南、北讲(jiang)堂,邦克门等,其中(zhong)窑殿(dian)(dian)和邦克门两(liang)处(chu)最具该寺(si)(si)建(jian)(jian)筑特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expans♋ions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South 💙Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林(lin)禅寺,又名(ming)崇恩寺,建(jian)(jian)于南宋咸淳年(nian)(nian)(nian)间(1265—1274年(nian)(nian)(nian))。明(ming)洪武二十年(nian)(nian)(nian)(1387年(nian)(nian)(nian))重(zhong)建(jian)(jian),位于岳阳(yang)街道中(zhong)山中(zhong)路666号。明(ming)正统皇敕封时赐名(ming)“大明(ming)西林(lin)禅寺”。大殿后门有(you)一塔(ta)(ta),名(ming)圆(yuan)(yuan)应宝塔(ta)(ta),俗称(cheng)“西林(lin)塔(ta)(ta)”。圆(yuan)(yuan)应塔(ta)(ta)(西林(lin)塔(ta)(ta))1982年(nian)(nian)(nian)9月被公布为(wei)上海市文物保护单位。塔(ta)(ta)身七层八面,砖木(mu)结构,塔(🌊ta)(ta)高46.5米,迄今仍为(wei)上海地区最(zui)高的一座(zuo)古塔(ta)(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octඣagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.